有奖纠错
| 划词

Le personnel militaire israélien doit être libéré immédiatement.

以色列军事人员必须立即

评价该例句:好评差评指正

Les soldats doivent être immédiatement libérés, sains et saufs.

这些士兵必须立即安然

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces 44 accusés, 22 sont en liberté provisoire.

被告中有22人已临时

评价该例句:好评差评指正

Elle a finalement été libérée sans qu'aucune accusation n'ait été retenue contre elle.

她没有被控告而

评价该例句:好评差评指正

La libération de l'auteur n'a pas été documentée.

撰文人一事无文件记录。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été relâchés après une semaine de détention.

他们被拘留一星期

评价该例句:好评差评指正

Dans les 2 autres, ils avaient été relâchés.

另两个件的有关人员已

评价该例句:好评差评指正

Dans 19 autres cas, les personnes concernées avaient été libérées.

其他件中的有关人员已经

评价该例句:好评差评指正

Il aurait été détenu pendant 12 heures avant d'être relâché.

据报他被拘留12小时才

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a communiqué les noms des personnes remises en liberté.

附上了人员名单。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier a finalement été libéré après décision de cette instance.

高法院裁决

评价该例句:好评差评指正

Les autres ont ensuite été libérés et tous sont rentrés chez eux.

其余人,全都回家了。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons par ailleurs obtenir rapidement la libération de M. Shalit.

我们还必须很快使沙利特先生

评价该例句:好评差评指正

Dans trois cas, les personnes concernées avaient été arrêtées et relâchées.

件所涉人员先遭逮捕,

评价该例句:好评差评指正

Ils devraient aussi notifier sans retard la libération de cette personne.

如果有人,也应立即通知。

评价该例句:好评差评指正

Le journaliste a été libéré faute de mandat d'arrêt.

由于没有发出逮捕传票,该报记者

评价该例句:好评差评指正

Ils sont souvent obligés de payer une «amende» pour être libérés.

通常要求他们付“罚款”以

评价该例句:好评差评指正

Des milliers d'enfants associés à des groupes armées ont été libérés.

数千计加入武装团体的儿童因此

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie de votre engagement à rechercher sa libération.

我感谢你们致力于谋求他的

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons toutes les parties au Liban à contribuer à assurer leur libération.

我们呼吁黎巴嫩各方帮助确保这些士兵

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bariolage, bariolé, barioler, bariolure, bariomicrolite, bariomuscovite, bariophlogopite, bariopyrochlore, bariostrontianite, bariquaut,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语识测试 250 activités

D. Ils vont être mis en liberté surveillée.

他们将期间获释

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Après 27 années de prison, Nelson est enfin libre.

入狱 27 年后,纳尔逊终获释

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

À l'époque, les otages de marque étaient libérés contre une rançon.

当时,重要人质通常会被交以赎金而获释

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Des milliers de personnes se pressent pour célébrer sa libération.

成千上万的人聚一起庆祝他的获释

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Libéré à seulement 45 ans, notre aventurier regagne Venise.

45岁时获释,我们的冒险家回到了威尼斯。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Comment allez-vous depuis votre libération intervenue en mai 2014 ?

从2014年5月获释后,您过得好吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合

Au total près de 700 autres personnes ont pu etre libérées.

共有近700人获释

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Il venait d'être libéré de sa détention provisoire.

他刚刚从审前拘留中获释

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

Il est libéré aujourd'hui pour raisons de santé.

健康原因,他今天获释

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合

Ils avaient été relâchés au bout de plusieurs semaines de captivité.

他们被囚禁数周后获释

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合

Les otages sont finalement libérés six mois plus tard.

六个月后,人质终获释

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合

Mais il est laissé libre dans l'attente d'être jugé.

但他已获释, 等待审判。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合

Il est également laissé libre sous statut de témoin assisté.

他也以协助证人的身份获释

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合

Le principal suspect a été libéré ce lundi faute de preuves.

主要嫌疑人因缺乏证据周一获释

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合

Lamine Diack a été laissé en liberté sous contrôle judiciaire.

拉明·迪亚克司法监督下获释

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合

Il est libre après 23 jours de prison.

监狱服 23 天后获释

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年5月合

Un otage italien a été libéré en Syrie.

一名意大利人质叙利亚获释

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

En France, il est d'abord incarcéré puis relâché.

- 法国,他先入狱后获释

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合

Libre, après 10 ans d’emprisonnement pour détournement de fonds et fraude fiscale.

因贪污和逃税被判10年监禁后获释

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年10月合

En Tunisie Nabil Karaoui est sorti de prison.

突尼斯,纳比勒·卡拉维从监狱获释

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


barkhane, barle, Barleria, barlong, barlongue, barlotière, barmaid, barman, bar-mitsva, barn,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接