有奖纠错
| 划词

Les cultures fourragères (maïs et luzerne) occupent environ 16 % de la surface d'exploitation et s'étendent dans la mesure où la répartition des cultures évolue en faveur des cultures fourragères au détriment des céréales.

饲料作物(饲料玉米和苜蓿)约占16%,随着耕种方式从谷物向饲料作物转变而扩大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Alors, Enthylis vulnéraria a le comportement, je veux dire, conventionnel classique d'une légumineuse.

所以,黄花苜蓿具有,典型的豆科植物的常规特质。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ces grosses racines, ce ne sont pas celles du blé, mais de la luzerne.

这肥硕的根,这不是大麦的根,是苜蓿的根。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Enthylis vulnéraria, hyperaccumulateur de zinc, n'a été découverte que sur ce site.

黄花苜蓿,一种锌超积累体,只在这个地方被发现。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

En effet, toute cette litière sèche d’alfafares devait se consumer vite et ne pouvait arrêter longtemps des animaux audacieux.

,那一堆干苜蓿草很快完,不能持久地挡那些大胆的野兽

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

A perte de vue, des champs de blé, d'orge et de luzerne.

目之所及,是小麦、大麦和苜蓿的田地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

A quelques kilomètres, une autre parcelle où pousse de la luzerne, semée au printemps dernier.

- 几公里外,另一块紫花苜蓿种植地是去春天播种的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224合集

Cagnes-sur-Mer, la saison de la pêche aux futurs alevins de sardines, les poutines translucides, va durer 45 jours.

滨海卡涅斯(Cagnes-sur-Mer)是未来沙丁鱼苗(半透明苜蓿)的捕捞季节,将持续45天。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il y a le vrai miel, comme le miel de thym, de châtaignier, d'acacia, de tilleul, de luzerne et le faux miel.

这里是真正的蜂蜜,比如百里香蜂蜜、栗子蜂蜜、洋槐蜂蜜、椴树蜂蜜、紫花苜蓿蜂蜜,还有加工蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le silence y régnait encore, mais non la tranquillité. Thalcave entrevit des ombres se mouvant sans bruit à travers les touffes de curra-mammel.

依然是沉寂,但已经不是宁静了。塔卡夫隐约看到许多黑影在苜蓿草丛那边不声不响地浮动。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors nous, pour allumer l'enfumoir, on va utiliser des copeaux de bois et on va utiliser aussi des granulés de luzerne pour que l'enfumoir dure plus longtemps.

好吧,我们要用木屑来点燃喷烟器,我们还要用苜蓿颗粒,这样喷烟器的使用寿命更长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

De janvier à mars, elle a été remplie grâce au pompage des nappes phréatiques. A 1 km de là, Samuel va en profiter car son champ de luzerne est asséché.

从一到三,由于抽取地下水,它被填满了。1公里外,塞缪尔喜欢它,因为他的苜蓿田是干燥的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


锻烧, 锻铁, 锻铁的灼热, 锻头, 锻压, 锻压工, 锻压机, 锻冶煤, 锻造, 锻造比,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接