Cette activité occupe une bonne partie de mon temps.
这项活动了我少时间。
La politesse coûte peu et achète tout.
礼貌无需一文而赢得一切。
Cela prendra du temps, beaucoup de temps.
这将时间,大量时间。
Ils ne dépendent pas beaucoup, ils mettent de l'argent de côté pour l'avenir.
他们,而是把钱存起来为将来打算。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她大部分时间去名胜古迹参观。
Et pourtant, elles coûtent chaque année à l’état plus de 50 milliards d’euros.
然而,避税窟每年却要国家500亿欧元。
Cette année, Port-Marly n'a coûté que 600 000 euros.
而今年,博尔特玛饭店只有60万美元。
L'utilisation faite de l'APD importe autant que les montants disponibles.
官方发展援助是怎么,就和有少援助可以同样重要。
17 % estiment que c'est à cause de temps de transports trop longs.
人认为那是因为在交通上了时间。
Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !
乔布斯就这样被自己十年心血创建公司所抛弃。
Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.
(以前)很手工工作要很长时间,而且非常劳累。
Cette mise à jour prendra du temps.
修改过程需要较长时间。
Nos honoraires sont calculés sur la base de notre temps de travail.
我们收基于所时间。
Une plus grande compréhension des délégations à cet égard serait bienvenue.
以来在东帝汶综合团上增高。
Effort qui coûte : Le travail demande de la peine.
工作需要力气。
Leur élaboration exige des investissements considérables de temps et de ressources.
编写报告相当时间和资源。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir les conflits que de les contrôler.
实践表明,预防冲突比控制冲突更少。
Dans d'autres, le procès a duré plus de 62 jours.
其他案件所时间超过62个审理日。
Cela est allé de pair avec des dépenses élevées de formation.
与此同时,了大量资金进行培训。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他们有义务在经济上支出该机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils dépensent 50 euros environ de leurs économies personnelles.
他们大约花费50欧元个人积蓄。
Combien coûte une chambre pour une nuit ?
一个晚上花费少钱呢?
Ils sont restés des heures assis devant le petit écran.
他们花费数小坐在电视机前。
Chaque année, la prison coûte 2,7 milliards d’euros à l’État.
每年,监狱花费国家27亿欧元。
Les Français passent beaucoup de temps à table.
法国人在饭桌上花费很。
Le loup dépense énormément d'énergie pour se nourrir.
在食物上花费了大量力。
Ça, c'est des choses qui ne coûtent pas très cher, en fait, pour l'industrie.
这些真不需要花费行业成本。
A la cantine, un repas coûte entre six et sept euros, au restaurant, environ quinze euros.
在食堂,一顿饭花费在六到七欧元左右,在餐馆要花费大约15欧元。
Mais oui, je vous coûte trop cher.
为什么呢,我花费你了。
Tout cela prend beaucoup de temps et requiert beaucoup d'énergie.
所有这一切都需要花费大量和能量。
Ça prend environ 30 minutes sur le temps de son travail.
这大约花费了他工作30分钟。
Faire des spectacles coûte cher, surtout à Paris.
表演花费非常昂贵,尤其是在巴黎。
Moralité, quand on arrive à la caisse euh… ça coûte.
道德上,当人们来到柜台...这花费。
Le développement du jeu a dû demander beaucoup d'efforts.
“开发这个游戏肯定花费了很大力量。
On compte 6 000 euros par an pour un élève à l'école !
据统计,一个学生每年上学需要花费6000欧!
Il eût fait pour elles plus de frais que pour des reines.
他愿为她们花费比为王后们还要钱。
Pourquoi devrais-tu passer des heures et des heures à travailler ton français ?
为什么你要花费数小来学习法语呢?
Mais du fait de ses nombreuses écluses, le trajet prend un mois.
但由于众船闸,这趟行程需要花费一个月。
Pousser un bouton, non, c'est trop de travail.
按按钮,不行,还是得花费很长。
Enfin on passe beaucoup de temps.
总之,我们花费了很。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释