有奖纠错
| 划词

Les choix du tabagisme, du régime alimentaire et de l'alcoolisme dans ces années ont de graves conséquences.

在这一时期作出抽烟、节食以及喝酒选择产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

On sait que la multiplication actuelle des cas de troubles de l'alimentation leur est imputable, en grande partie.

而且事实证明,这些信息会促使进行节食和饮食失调女童数量激增。

评价该例句:好评差评指正

Cette politique de la faim ou, comme l'a définie un conseiller du Premier Ministre israélien par intérim Ehud Olmert, cette « mise au régime » des Palestiniens, doit cesser immédiatement.

必须立即制止这种饥饿政策,或者是以色列代总理埃胡德·奥尔默特一名顾问所巴勒斯坦人节食政策。

评价该例句:好评差评指正

Cela a permis d'étendre le programme à tous les Albertains diabétiques à faible revenu, y compris ceux qui contrôlent la maladie avec des médicaments oraux ou un régime.

这就允许方案扩大到所有低收入艾伯塔省人,包括那些通过口服药或节食控制这种疾个人。

评价该例句:好评差评指正

Chaque groupe a suivi un régime avec un pourcentage de matières grasses différent (60 %, 40 % ou 20 % de matières grasses par jour) mais aucune limite de calories ne leur était imposée.

每个小组采取了不同饮食制度,不同脂肪摄取量(每天分别为 60 %, 40 %或20 %),但对每个人都不强加采取节食

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes de santé liés au tabagisme, aux régimes alimentaires malsains, au manque d'exercice physique et à une consommation néfaste d'alcool atteignent des niveaux alarmants dans les pays à revenu faible ou intermédiaire où les tendances évoluent rapidement dans le contexte marqué par l'urbanisation et divers facteurs socioéconomiques.

与使用烟草、不健康节食、身体不运动和有害地饮酒等有关健康问题在中低收入国家已经达到了令人震惊地步;那里各种趋势正在都市化和社会经济决定因素背景下迅速地变化着。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair qu'il faudrait développer des programmes de santé face à cette situation, en augmentant le niveau d'activités physiques pratiquées par les filles, tout en les incitant à ne pas prêter autant attention à leur poids et à passer moins d'heures devant la télévision (les filles israéliennes regardent plus la télévision, d'après l'étude multinationale HSBC).

很清楚,应当制定促进健康方案改变这种现实,提高女孩体育活动水平,同时减少她们对节食过度兴趣和观看电视时间(据HBSC跨国研究称,以色列女孩观看时间最多)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


persévérer, Pershing, persicaire, persicot, persienne, persiflage, persifler, persifleur, Persigny, persil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

On jeûne , ça veut dire qu'on ne mange pas.

意思是不吃东西。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu commences peut-être un nouveau régime.

你可能开始了计划。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L'organisme d'une personne à la diète puise dans ses stocks de graisse pour compenser cet apport réduit de nourriture.

身体会利用脂肪储存来弥补食物摄入量减少。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Donc, j'ai fait le régime un peu violent, sans trop surveiller, parce qu'il n'y avait pas trop le choix.

所以了一个比较极端计划,没有太过严格地控制,因为实在没有其他选择。

评价该例句:好评差评指正
Topito

S’il y en a bien un qui cherche à nous vendre les bienfaits de l’anorexie et de la muscu, c’est Disney.

如果有一款产们安利和练肌肉好处,那就是迪士尼啦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Elle portait le hijab jusqu'à son apparition mercredi lors des championnats du monde au Kazakhstan, comme un coup supplémentaire porté au régime.

周三在哈萨克斯坦举世界锦标赛上,她一直戴着头巾,这是对进一步打击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


persona grata, persona non grata, persona(non)grata, Personal, personé, personée, personnage, personnalisation, personnaliser, personnalisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接