有奖纠错
| 划词

Sa couleur, de belles peintures et ne s'effaceront jamais.

,绘画秀美且永不退色。

评价该例句:好评差评指正

Les produits sont lumineux en couleur, des concentrations élevées.

产品有鲜艳,浓度等优点。

评价该例句:好评差评指正

Ce produit est un bon sens de l'acide, un goût unique, la couleur, excellent!

本品酸感适度,口味独特,绝佳!

评价该例句:好评差评指正

Production de particules de couleur sont tous très bon!

生产的颗粒一切都非常的好!

评价该例句:好评差评指正

Produits de couleur dorée, souple de qualité, la préservation à long terme.

产品金黄,肉质柔韧,能长期保存。

评价该例句:好评差评指正

Zi Shahu thé, riche en saveur, couleur douce.

紫砂壶沏茶,香味浓郁,

评价该例句:好评差评指正

Cette sculpture en buis commence à se patiner.

这个黄杨木雕开始出现因年久而生成的

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits, de couleurs vives, se sentent à l'aise, couleurs variées.

产品质量优良、鲜亮、手感适、颜色多样。

评价该例句:好评差评指正

L'apparition de nouveaux et de belles couleurs pour accueillir les nouveaux et les anciens clients de négocier.

外观美丽欢迎老客户来洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Dimensions du produit et de haute précision, croquant de couleur, brillant élégant, de qualité et de l'apparence.

产品尺寸精度雅亮丽、外观质量好。

评价该例句:好评差评指正

Produits: Fondateur degrés, couleur lumineux, haut-passer, doux, moelleux, de grande qualité et ainsi de suite.

方正度好、亮丽、花型雅、柔软蓬松、品质优良等特点。

评价该例句:好评差评指正

Cépage rouge cultivé dans certaines régions de la vallée de la Loire, et donnant un vin peu coloré.

红葡萄品种,在卢瓦河谷某些地区种植,酿造的葡萄酒很淡。

评价该例句:好评差评指正

Caisha vernis naturel, la couleur Zeming Li, ne changera jamais, comme le cristal comme l'ambre, une lumière forte.

天然彩砂釉料,丽、永不变色、如水晶似琥珀、光亮坚固。

评价该例句:好评差评指正

La production de l'huile de poivron rouge, 100% du vocabulaire de la presse, la couleur rouge vif, pas un.

所生产辣椒油,为100%生字压榨而成,鲜红,无人。

评价该例句:好评差评指正

Route sous-produit l'uniformité, la quasi-Yong taille, la couleur, les boyaux sont les plantes, les plantes alimentaires de choix.

产品路分均匀度,尺码准硧、好、是肠衣厂,食品厂首选。

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits, belle forme, la couleur, beau, bien reçu par le consommateur de reconnaissance et d'amour.

公司产品质量可靠,造型美观,靓丽,深受广大消费者的喜爱及认可。

评价该例句:好评差评指正

Luliang, la situation unique des semences locales ont fait beaucoup d'avantages, les graines de melon mince, de couleur brillante.

吕梁山,独特的地理环境,使得本地瓜子具有很大的优势,瓜子皮薄、光亮。

评价该例句:好评差评指正

Huang Puis la couleur du produit, Keke Paul embryon, Li Li Yuan pollution, parfum délicieux, riche en matière de nutrition.

本产品黄灿、颗颗保胚、粒粒元公害、香可口、营养丰富。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, la production de riz, un goût raffiné, la couleur est, les gens mangent on ne peut pas oublier.

所以生产出的精制大米口感好,正,让人吃过一次忘不了。

评价该例句:好评差评指正

Je suis le principal serviette types de produits: couleur lumineux, élégant modèle, le design, la qualité et ainsi de suite.

我公司主营各类毛巾,产品具有:亮丽、花型雅、设计颖、品质优良等特点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ordonné, ordonnée, ordonner, ordosite, ordovicien, ordre, ordre bénédictin, ordre dominicain, ordure, ordures,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Et là, je vais le faire nacrer.

把米饭具有珠

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Je vais vous montrer la couleur du beurre.

给你们看看黄油的

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Un thé de bonne qualité dépend de la forme, de la couleur, et du parfum.

茶叶要看其形状、、香味。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Lorsqu’il est prêt, la peau devient dorée et croustillante.

刚出炉的烤乳猪,肉皮金黄,口感酥脆。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais mettre un tout petit peu de cannelle dessus pour apporter de la couleur.

我要往上面倒点月桂,以增添

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

De plus, avec leur forme ronde et leur couleur dorée, elles rappellent le soleil.

此外,圆润的形状和金黄的让人们联想到太阳。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Elles sont bien brillantes, bien colorées, ceci est très important.

苦白菜看起来很有漂亮,重要。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Toujours pareil, il n'y a pas de coloration, c'est juste le riz qu'on met à nacrer.

同样,没有使米饭着,只是将大米变具有珠

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dès que mes lardons sont bien colorés, je rajoute l'ail et l'oignon et je mélange.

等猪肉丁不错后,我再加入大蒜、洋葱,然后搅拌开来。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Pas trop chaud non plus pour pas que ça brûle, juste pour donner une légère coloration.

不要太热,以免烧焦,只是为了给它上一层淡淡的

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On va pouvoir dorer au jaune d'œuf notre sapin, ça va lui donner une jolie couleur à la cuisson.

我们可以用蛋黄把树烤熟,烤熟后会有很好的

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ils font jouer le vin dans leurs verres pour en apprécier la couleur de la robe et le bouquet.

他们在玻璃杯下观察酒,为了评估葡萄酒的和酒香。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le caviste proposa un cru californien avec un excellent tanin, une belle robe, un peu fort en alcool peut-être.

老板向他推荐一瓶加州红酒,含有绝佳的丹宁酸度,纯美,酒精度稍高。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

La dépigmentation artificielle, c'est l'utilisation de produits qui sont généralement des produits chimiques pour avoir un éclaircissement de la peau.

人工素去除是使用通是化学物质的产品来减轻皮肤的

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Là, on commence à voir que ça commence à être bien coloré, donc on va mettre un

现在我们看到土豆开始有了,所以petit peu de persil.我们要加入香芹。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Cette foule, de loin, gardait un effacement plâtreux, un ton neutre, où dominaient le bleu déteint et le gris sale.

远远望去群人浑浊,俨然是一片混沌的土灰;其中淡蓝和灰黑有些刺眼。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

L'idée c'est de colorer les morceaux, de ne pas les cuire, juste de les colorer donc donner une jolie coloration sur la peau.

样做是为了给鸡肉块上,而不是为了把它们煮熟,只是让它们变从而使其表面美味诱人。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Puis il arriva que sur le côté de Guermantes je passai parfois devant de petits enclos humides où montaient des grappes de fleurs sombres.

在盖尔芒特家那边,我有时经过几片潮湿的小庄园,几簇的花朵伸出栏外。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Et le secret de Catherine, c'est une cuillerée d'huile de noisette pour souligner le goût du sarrasin, mais aussi un peu de miel pour donner à la pâte une couleur dorée.

凯瑟琳的秘诀是,加入一勺榛子油来突显荞麦的风味,同时,少许蜂蜜能让面团呈现出金黄的

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Pour réaliser ma compotée d'endive, je prends des chicons, les mincer finement en julienne, venir faire sa compotée assez fortement avec du beurre, du miel, pour que j'ai une belle coloration sur cette compotée.

为了制作苦白菜酱,我会将苦白菜切成细丝,用黄油和蜂蜜煮制,直到它们呈现出美丽的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oreillette, oreillon, oreillons, orémus, orendite, orénoque, Oréodontes, orexigène, orexine, orexomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接