Les fleurs que j'ai plantées le mois dernier n'ont toujours pas poussé!
我上个月栽的花没开。
Domaine de l'horticulture depuis sa création plus de 20 ans.
园艺场成20多。
Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.
经过多的努力,奋斗。
La provenance de cette boule reste encore un mystère.
这个球的来历还是个谜。
On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.
我们仍然不知道他作案的原因。
Maintenant, la société a été fondée il ya 20 ans.
现公成已有20多历史。
Depuis la fondation de la Société depuis la vente des principales montagnes de minerai.
本公自创,主要出售矿石山岭。
Cependant, notre pays existe avec certitude depuis 1911.
然而,我们国家的确自1911存在。
Depuis la création en 2001, fonctionne depuis 5 ans.
自2001成,已经营5。
Depuis sa création en 1993 a été de 13 ans.
公自1993成已有13历史。
J'ai été fondée en 2003, a une certaine envergure.
我公成2003,已具一定规模。
Par conséquent, pour la "Red Heron" produits a été populaire depuis l'avènement de la prospérité.
所以“红鹭”产品自问世一直畅销不衰。
Jusqu'à présent, la société dispose d'un grand marché et de bonne réputation.
公成拥有了广阔的市场和良好的声誉。
Je voudrais comprendre ce qu'il recouvrait au début et ce qu'il en reste aujourd'hui.
我想了解他所涵盖的仍存留的开端。
La Société a été fondée en 1996 et a progressivement élargi l'échelle du développement.
本公成1996,发展规模逐渐扩大。
Factory a été créé en 1976, a été de 30 ans!
本厂1976建,已有30多历史!
Usine a commencé en 1986, a été plus que quelques dizaines d'années.
1986开始建厂,已有几十余历史。
La Société a été pour des centaines de clients avec de bons services et d'enregistrement.
本公已为上百家客户提供优良的注册及配套服务。
Société a de nombreux clients avec une relation très amicale.
公经营,已与许多客户建了十分友善的关系。
Vous vous servez là d’une parole dont le sens m’est resté jusqu’à ce jour inconnu.
您所说话里这个词的含义我还未曾感受过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et cette date, n'a pas bougé jusqu'à nos jours.
这个日期一直今。
Il y a eu environs 4000 Hutong au total.
自古今约有4000多条。
C'est une énigme qui n'était pas résolue.
这个谜团今仍未得到解决。
Et on retrouve ce mot encore de nos jours.
这个词今仍在使用。
Pour cette raison, nous vivons dans un monde divisé.
时今日,世界依旧百废待举。
Dans ma vie, j'ai dû en avoir au moins une dizaine.
我今少养过十几猫。
Leur signification reste à ce jour une énigme.
它们的意义今仍是个谜。
C'est un film qui est encore beaucoup étudié aujourd'hui.
这部纪录片今仍然被广泛研究。
La guerre en Ukraine dure maintenant depuis plus de trois ans.
乌克兰战乱今已持续了三年多。
Il a rejoint l'entreprise il y a cinq ans et ne l'a jamais quitté.
他五年前加入公司,并工作今。
Mais la véritable raison demeure encore aujourd'hui un mystère.
但真正的原因今仍是一个谜。
Beaucoup d'entre elles sont encore regardées à l'heure d'aujourd'hui.
很多今仍被人们观看。
Et c'est toujours le drapeau actuel.
这面国旗一直沿用今。
Par contre, dans le cas des magasins, l'ouverture le dimanche reste exceptionnelle jusqu'à présent.
然而,商场周日营业的情况今仍然罕见。
En anglais, jusqu'aujourd'hui, la porcelaine est encore appellée china.
在英语中,瓷器今仍被称为china。
C'est le début de leur règne qui se poursuit encore aujourd'hui.
这是它们统治的开端,今仍在延续。
Cette vision est biaisée par les monuments qui sont parvenus jusqu'à nous.
这种看法被保存今的纪念碑所误导。
Et encore aujourd'hui, l'invention et la technologie continuent de fasciner.
时今日,发明和技术依然令人着迷。
Je garde en mémoire leurs visages sincères et simples.
他们真诚朴实的面容今浮现在我的脑海。
Le Fleuve Jaune est le fleuve mère des Chinois.
发展今,黄河是中国的“母亲河”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释