有奖纠错
| 划词

La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.

臭氧层吸收一大部分危害性最大的紫外线。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons aussi ratifié la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone.

我们还批准臭氧层维也纳公约》和《关于臭氧层物质的蒙特利尔议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Evaluation des nouvelles substances qui appauvrissent la couche d'ozone à durée de vie très brève.

评估寿命极短的新的臭氧层物质。

评价该例句:好评差评指正

Une banque de gallons a été créée en vue du recyclage desdites substances.

还为臭氧层的物质提供回收设施。

评价该例句:好评差评指正

Est également autorisée l'utilisation continue de substances réglementées comme agents de transformation.

还继续允许将臭氧层物质用作加工剂。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait donc rester vigilant dans les efforts déployés pour protéger la couche d'ozone.

因此有必继续全力以赴地对臭氧层实行

评价该例句:好评差评指正

Hâter la reconstitution de la couche d'ozone en accélérant l'élimination des HCFC.

通过加速逐步淘汰氟氯烃,使臭氧层更快地得到恢复。

评价该例句:好评差评指正

Manuel relatif aux Traités internationaux pour la protection de la couche d'ozone, 6ème éd.

《关于臭氧层的国际条约手册》,第六版。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进电离层和臭氧层试验。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs options pour réduire encore ces substances étaient à l'étude.

已对多种进一步减臭氧层物质的备选办法进行评价。

评价该例句:好评差评指正

Le Protocole vise l'élimination de la production et l'importation des SAO.

《议定书》侧重于取缔臭氧层物质的生产和进口。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层加剧,并使其后果更为严重。

评价该例句:好评差评指正

Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

对关于臭氧层的物质的蒙特利尔议定书的修正案。

评价该例句:好评差评指正

L'inobservation du Protocole retarderait et pourrait même empêcher la reconstitution future de la couche d'ozone.

而不能遵守《议定书》则更将会推迟或者甚至阻止臭氧层的进一步恢复。

评价该例句:好评差评指正

Cela a entraîné une réduction substantielle de la demande de substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

因此,对臭氧层物质的需求大量减

评价该例句:好评差评指正

Un autre représentant s'est déclaré préoccupé par l'avenir de la couche d'ozone et celui de l'humanité.

另外一位代表对臭氧层和人类的未来表示担忧。

评价该例句:好评差评指正

Inclut les bureaux de coordination des réseaux régionaux pour les substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

三 包括臭氧层物质区域网络协调的地点。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant a également requis des prévisions plus précises sur la reconstitution de la couche d'ozone.

他还求针对臭氧层的恢复情况作出更为具体的预测。

评价该例句:好评差评指正

La protection de la couche d'ozone pourrait encore être améliorée si l'on accélérait l'élimination des émissions.

另外还可通过加速停止排放的办法来进一步加强对臭氧层

评价该例句:好评差评指正

L'engagement de l'industrie était donc indispensable pour parvenir à reconstituer intégralement la couche d'ozone.

如果不是工业界作出这样的贡献,进展本来会缓慢的多,而工业界继续在方面作出承诺对完全恢复臭氧层是必不可的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kystitome, kysto, kystome, kyu, kyu shu, kyudo, l, l,l, L.A.D., l.p.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Comme la couche d'ozone s'est amincie, elle laisse passer un peu plus de rayons qu'avant.

随着变薄,比起以前,有更多的光线通过进入。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le trou dans la couche d'ozone.

出现空

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On appelle cette barrière naturelle la couche d'ozone.

这种天然屏障叫做

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

D’abord, pour fonctionner, les climatiseurs utilisent des substances toxiques qui abîment la couche d’ozone.

首先,空调在运行时会消耗物质。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La couche d’ozone qui nous protège est menacée, les climats perturbés.

保护我遭到威胁,气候紊

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est qui, Ozone? Et qu'est-ce qu'elle a, sa couche trouée?

是什么?上有空又是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): On nous dit souvent qu'il y a un trou dans la couche d'ozone.

(旁白):我被告知上有一个空

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Heureusement, ça se stabilise, et la couche d'ozone commence même à montrer des signes de rétablissement.

幸运的是,情况正在稳定下来,甚至开始出现恢复迹象。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Voici le top 5 des choses à savoir sur la couche d'ozone.

(旁白):下面是关于的五个小知识。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Entre 2010 et 2015, le trou de la couche d'ozone au-dessus de l'Antarctique a diminué de moitié.

在2010年到2015年间,在南极洲上方减少了一半。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est bien joli, tout ça, mais est-ce qu'il y a un trou dans la couche d'ozone?

这很好,但是上有空吗?

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Car qui de mieux que lui pour euh... Boucher les trous de la sécu et de la couche d'ozone.

因为还有谁比他更适合… … 填补社保漏呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Heureusement, une grande partie d'entre eux est arrêtée par la couche d'ozone, mais pas les UVA et B.

幸运的是,其中很大一部分会被阻挡,但UVA和UVB却不会被挡住。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Nous émettons de nombreux polluants dans l'atmosphère, qui détruisent l'ozone.

向大气中排放了许多污染物,破坏了

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est ici que se trouvent les molécules d'ozone, qui forment la fameuse couche d'ozone.

着名的分子就在这里形成。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

Et la revue Nature explique qu'ils ont contribué à la détérioration de la couche d'ozone.

《自然》杂志解释说, 它导致了的恶化。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

B : Ce sont les fameux CFC : clorofluorocarbones qui détruisent la couche d’ozone.

B:这些是著名的氟氯化碳:破坏的氯氟烃。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A : Mais pourquoi y a-t-il des trous comme ça dans la couche d’ozone ?

但是为什么有这样的空呢?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La diminution de l’épaisseur de cette couche, qui entoure la terre au niveau de la stratosphère, est dangereuse pour la planète.

在平流层处包裹着地球的变得越来越稀薄,对地球而言十分危险。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A : Justement quel est le rôle de la couche d’ozone ?

答:究竟起什么作用?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la lubrification élimine les agents pervers, la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接