有奖纠错
| 划词

Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.

既然没有人,那抽签决定吧。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de preuves de grossesses ou d'avortements involontaires.

目前没有非怀孕或非堕胎证据。

评价该例句:好评差评指正

Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons le tirer à la courte paille.

既然没有人抽签决定吧。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 20 000 volontaires ont participé à ce programme de Volontaires.

多名人员是人员方案一部分。

评价该例句:好评差评指正

Certaines lois sur l'insolvabilité font une distinction entre demandes volontaires et involontaires.

有些破产法对请和非请加以区分。

评价该例句:好评差评指正

L'opportunité d'une telle mesure dépendra peut-être du caractère volontaire ou involontaire de la procédure.

这一补救措施是否适当可能取决于程序是是非

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完全出于, 没有人强迫过您吧?

评价该例句:好评差评指正

La perte de la nationalité peut être volontaire ou involontaire.

(8) 国籍丧失可能是,也有可能是非

评价该例句:好评差评指正

La perte de la nationalité peut être volontaire ou involontaire.

(7) 国籍丧失可能是,也有可能是非

评价该例句:好评差评指正

Des plans facultatifs sont également mis en place.

此外正在实施一些计划。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon s'est porté volontaire pour aider ces États.

日本帮助这些成员国。

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives spontanées ne peuvent remplacer l'action politique.

倡议不能替代政府行动。

评价该例句:好评差评指正

La participation volontaire est ouverte aux femmes de plus de 60 ans.

以上妇女可参加。

评价该例句:好评差评指正

La France a clairement déclaré son attachement à ce processus sur une base volontaire.

法国承诺实施该进程。

评价该例句:好评差评指正

Toute protection fournie devrait être librement consentie.

任何保护都应当出于

评价该例句:好评差评指正

Nous avons aussi des organisations bénévoles qui ont pour objet de servir nos enfants.

成立了各种专门为儿童服务组织,其中一个组织是新加坡儿童社。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas du trafic de migrants, ceux-ci sont recrutés volontairement.

偷运则是移民上钩

评价该例句:好评差评指正

À la fin du mois d'avril, le programme de rapatriement volontaire avait été achevé.

遣返行动至4月底完成。

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres des commissions paritaires sont bénévoles.

所有成员任职都是

评价该例句:好评差评指正

Le versement de contributions volontaires a facilité ce processus.

通过捐款促进了这些努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


isobutylcaïne, isobutyle, isobutylène, isobutyrate, Isocaïne, isocarb, isocarboxazide, isocarde, Isocardia, isocarène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

比利时国王菲利普圣诞演讲

Tant d'entre vous se sont engagés bénévolement.

许多人奉献。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais nous sommes tous ici par choix.

都是来这里

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Et donc, tu te proposes d'aller me chercher un remplaçant ?

“你去找回另一个人。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On va pas vite, mais c'est volontaire.

走得不快,这是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Le verbe voir, en revanche, est comme involontaire.

与此相反,动词voir不是

评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

Elles viennent d'obtenir le droit d'interrompre volontairement leur grossesse.

刚刚获得了终止妊娠权利。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Le corbeau, confiant en sa force et son habileté, se porta volontaire.

鸦自信地站出来,承担这个任务。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Bien sûr, c'est toi qui décideras.

当然,这得你

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour vous protéger, vous pouvez demander une interdiction volontaire de jeu.

为了保护自己,你可以申请禁止赌博。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Selon la réglementation européenne, l’application de ce logo sur les emballages est volontaire.

根据欧盟有关条例,给商品包装贴这个标志是

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Mais attention, à l'époque, c'était loin d'être tous des volontaires !

要注意,在当时,并不是所有人都是

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Après la pilule, c’est l’interruption volontaire de grossesse qui est légalisée en France en 1975.

在避孕药合法之后,终止妊娠于1975年在法国合法化。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

D'accord. Donc là effectivement, Noemi, elle a un petit peu regarder avec attention... - Volontairement.

。这时,Noemi其实是集中注意力去看看。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Lorsqu'une femme est enceinte, il lui est interdit de mettre volontairement un terme à sa grossesse.

当妇女怀孕时,终止妊娠是被禁止

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Un autre moyen, c'est aussi de se porter volontaire pour des activités ou des projets bénévoles.

另一种方式是参加志者活动或项目。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On est plus volontaire, c'est plus attentif, ça prend un peu plus de temps, d'accord ?

更加出于,更加专注,花时间更多,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Objectif : diminuer le nombre d’interruptions volontaires de grossesse chez les 12-14 ans.

是减少在12-14岁少女之中终止妊娠人数。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il fallut le laisser faire. Il partit, accompagné seulement d’un enfant qui s’offrit à lui servir de guide.

只好让他走。他走了,只有一个当向导小孩伴着他。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ce sont donc les gens du pays où elles sont implantées qui s'impliquent bénévolement pour les faire vivre.

因此,为了让法盟富有生机,法盟所在国为此做出贡献。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Encore une fois, ici, c'est un exemple simple, mais c'est volontaire, c'est pour que tu comprennes la méthode.

再说一次,这是一个简单例子,这是,这是为了让你了解该方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


isoénergétique, isoénergie, isoenzyme, isoète, Isoetes, isofacial, isofaciés, isofamille, isoferroplatinum, isoflavone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接