有奖纠错
| 划词

Le titre de son auto-biographie, "Je suis né un jour bleu", résume parfaitement le personnage.

自传题目——我生于蓝色一天,完美诠释了这个物。

评价该例句:好评差评指正

Tous les hommes de bonne volonté doivent poursuivre ce but.

它是善良恰当自传

评价该例句:好评差评指正

Dans la sphère littéraire, l'autobiographie veut dire que, du moins pour une compréhension banale, « moi écrit moi-même ».

在文学领域里,根据粗浅理解,“自传意思是“我书我自己”。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, l'ordre temporel dans une autobiographie est rétrospectif, c'est dire aucun roman concernant l'avenir n'est pas autobiographie.

另一方面,自传时间顺序是回溯性;换言之,任何为内容小说都不是自传

评价该例句:好评差评指正

Généralement, toute autobiographie commence par l'enfance pour entrer ensuite dans la l'adolescence, la jeunesse, l'age adulte pour arriver à la période où se trouve l'auteur.

一般说自传总是从童年开始,然后进入少年、青年、成年,直到作者创作自传年龄段。

评价该例句:好评差评指正

Jugé du nom sur la couverture, on a raison de penser qu'il est une autobiographie puisque c'est Roland Barthes qui a raconté et qui a été raconté.

根据封面上书名判断,我们有理由认为这是一本自传,因为讲述主体罗兰·巴特,而讲述客体同样还是罗兰·巴特。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dissoudre, dissous, dissuader, dissuasif, dissuasion, Dissumieria, dissyllabe, dissyllabique, dissyllabisme, dissym,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Donc, Les confessions, ce sont un ensemble de livres qui représentent son autobiographie ; ce sont tout simplement ses mémoires.

所以,《忏悔录》是一套描述其自传书籍;简单地说,就是回忆录。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Un récit d'inspiration autobiographique dont la narratrice s'appelle Elena.

一个自传体灵感故事,讲述者是埃琳娜。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Un de ces romans autobiographiques les plus célèbres, c'est " La Gloire de mon père" .

最著名一本自传小说就是《我父亲荣耀》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

L'autobiographie du prince Harry sortira la semaine prochaine.

哈里王子自传于下周出版。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年1月合集

Quel robot  saura pardonner? Et Quel robot écrira son autobiographie?

哪个机器人能够原谅?哪个机器人会写自传

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Artemisia a dédié une grande partie de son travail à l’image de femmes héroïques et peut-être est-ce aussi une image autobiographique.

阿尔泰米西大部分作品献给了英雄女性形象也许这也是一个自传形象。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et dans le cadre de mes études, ici, de mes  lectures, j'ai lu le livre, l'Autobiographie de Benjamin Franklin.

在我学习过程中,通过阅读,我读到了本杰明·富兰克自传

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu as La gloire de mon père, qui est tiré de l'autobiographie de Marcel Pagnol (je crois que c'est 1957).

还有《La gloire de mon père》,改编自Marcel Pagnol自传(我想是1957年出版)。

评价该例句:好评差评指正
La politique avec

De fines lunettes grises, légèrement arrondies… Des lunettes que le président du Rassemblement national porte depuis moins d'une semaine…

细框灰色眼镜,略带圆润… … 这是国民联盟主席佩戴不到一周眼镜… … 官方理由是什最近才发现自己近视。然而,即使在国民联盟内部,也有人对此表示怀疑,尤其是因为这位欧洲议员决定留胡须仅仅是一个月前事情。留胡须本应为这位被称为“赛博格”人物增添更多个性,毕竟脸庞——以及交流方式——过于光滑了… … 然而,众所周知,赛博格既不留胡须也不戴眼镜… … 这也让显得更成熟,并带有一丝书卷气。值得一提的是,年仅29岁国民联盟领袖刚刚加入了非常精英畅销书作家俱乐部。自传《我所追寻》大获成功,第二部也正在筹备中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il connaît tout de lui, jusqu'à ses facettes les plus sombres comme la dépression, qu'il révèle en 2016 dans son autobiographie.

知道关于一切, 包括最黑暗一面, 比如抑郁症,在 2016 年自传中揭露了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et il m’a envoyé carrément un colis avec des livres, avec la fameuse bio de Marvin Gaye dont il me parlait sur Instagram.

给我寄来了一个装有书籍包裹,里面有在Instagram上告诉我Marvin Gaye那本著名自传

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Le roman est d'une certaine façon autobiographique et d'une certaine façon une manière pour Flaubert de régler ses comptes avec sa propre histoire.

这部小说在某种程度上是自传,在某种程度上是福楼拜用自己故事算账方式。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C’est un point de vue très, très personnel, mais l'autobiographie de Christian Dior, c'est le premier livre de mode que j’ai eu entre les mains.

这是一个非常非常个人化观点,但克里斯汀·迪奥自传,是我有过第一本时尚书。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Et pour conclure, découvrons quelques fragments de l'autobiographie sans événements de Fernando Pessoa, son chef d'oeuvre absolu plus connu sous le titre Le livre de l'intranquillité.

最后, 让我们发现费尔南多·佩索阿 (Fernando Pessoa) 平淡无奇自传一些片段,绝对杰作以《不安之书》为名。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Là elle se lance dans un roman fleuve " Les enfants de la violence" très autobiographique et connait un succès international avec " Le carnet d'or" en 1962.

在那里,开始了一部非常自传小说" Les enfants de la violence" ,并于1962年凭借" Le carnet d'or" 在国际上取得了成功。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Pour nous parler un peu de ton show, est-ce qu'au bout de 11 ans, tu te sens à l'aise pour parler de toi à travers des vêtements, raconter ton histoire, ton autobiographie ?

告诉我们一些关于你节目,11年后,你,通过衣服谈论自己,讲述你故事,你自传感到舒服吗?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et il est également très connu pour son autobiographie Les confessions qui ont été écrites entre 1765 et 1770 et qui ont été publiées après sa mort ; c'est ce qu'on appelle des œuvres posthumes.

此外,卢梭还闻名于自传体小说《忏悔录》,这本书写于1765-1770年间,在卢梭死后才出版;这就是所谓“遗著”。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Ailleurs en Europe, le sujet est traité de manière extrêmement diverse puisque les comédies d'exploitation italiennes et les farces burlesques britanniques côtoient des chroniques auteurisantes particulièrement acerbes et pas forcément drôles, sur le tourisme et ses dérives.

在欧洲其地方,对这一主题处理方式也极为多样,因为意大利剥削喜剧和英国滑稽闹剧与特别尖酸刻薄且不一定搞笑自传体旅游纪事及其变体并存。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


distomus, distordre, distors, Distorsio, distorsiomètre, distorsion, distractibilité, distractif, distraction, distraire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接