有奖纠错
| 划词

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出的极短的形式。

评价该例句:好评差评指正

Le MRT est utilisé en outre pour l'observation de pulsars.

该射电望远镜还观测星。

评价该例句:好评差评指正

Des observations de pulsars dans le ciel austral ont été faites.

还进行部特定天空星的观测。

评价该例句:好评差评指正

La « bombe volante » V1 ressemblait à un petit avion doté d'un moteur à réaction.

V1“飞行炸弹”火箭的设计类似一架小型飞机,配备一个呼吸空气的喷射推进器。

评价该例句:好评差评指正

Elles créent, dans la bande THF, des émissions radio observées à plusieurs milliers de kilomètres.

此类会在很宽的频率波段上产生无线电辐射,在距离数千公里以外都可以观测到。

评价该例句:好评差评指正

Ces impulsions se produisent dans les nuages des orages à haute altitude (13 à 20 kilomètres).

这些产生于高度较高(13至20公里)的雷暴云中。

评价该例句:好评差评指正

Après chaque impulsion, les protons restituent l'énergie accumulée pendant leur excitation en produisant un signal, réceptionné par des antennes.

每个后,质子的能量积累在返回他们的兴奋,制作天线接收信号。

评价该例句:好评差评指正

Chaque pile ou batterie est soumise à une impulsion semi-sinusoïdale avec une accélération de pointe de 150 gn pendant 6 ms.

每个电池和电池组须经受最大加速度150gn和持续时间6毫秒的半正弦波冲击。

评价该例句:好评差评指正

La production de voitures électriques en vente ZC-36V-A, ZC-36V-B, ZC-48V-A, ZC-48V-B série de trois impulsions avec chargeur intelligent.

生产销售电动车ZC-36V-A,ZC-36V-B,ZC-48V-A,ZC-48V-B系列三段式智能充电器。

评价该例句:好评差评指正

Si le faisceau laser est dirigé sur le champ de vision d'un satellite, le satellite peut alors être ébloui ou aveuglé.

如果朝卫星的“监视区”内发射激光,卫星偶尔会出现”。

评价该例句:好评差评指正

L e convertisseur qui transforme le courant continu en courant pulsé, alimentant le moteur dégage 700 watts de puissance sous forme thermique.

t转炉的直流转换,喂养发动机产生700瓦的功率为热能。

评价该例句:好评差评指正

Il a été expérimentalement prouvé que ces impulsions se produisent dans les 2 à 3 millisecondes qui précèdent la principale décharge de foudre.

最终通过实验证明,这些是在基本闪电放电前2至3毫秒产生的。

评价该例句:好评差评指正

Si un faisceau laser est dirigé sur un satellite en dehors de son champ de vision, le satellite n'est généralement pas endommagé.

如果朝卫星的“监视区”之外发射激光,一般而言,卫星不会受到任何伤害。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à ce “façonnage” de l'onde de pression et à l'amélioration de l'efficacité de l'accélération, un projectile peut atteindre des vitesses plus élevées.

通过这一“压力成形”,并且因为加速部分更加有效,一个抛射体可达到更高的速度。

评价该例句:好评差评指正

I est une production professionnelle de haute précision à double énergie pulsée machine de soudage par points et l'échange de la double impulsion de soudage point!

我公司是专业生产高精密双储能点焊机和双交流点焊机!!

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les grandes piles et les grandes batteries sont soumises à une impulsion semi-sinusoïdale avec une accélération de pointe de 50 gn pendant une durée de 11 ms.

不过,大型电池和大型电池组须经受最大加速度50gn和持续时间11毫秒的半正弦波冲击。

评价该例句:好评差评指正

Extracteurs, tels que colonnes pulsées ou garnies, mélangeurs-décanteurs et extracteurs centrifuges, spécialement conçus ou préparés pour être utilisés dans une usine de retraitement de combustible irradié.

专门设计制造用于辐照燃料后处理厂的溶剂萃取器,例如填料塔塔、混合澄清器离心接触器。

评价该例句:好评差评指正

Les contacteurs employés dans la cascade de séparation peuvent être des colonnes d'échange liquide-liquide (telles que des colonnes pulsées à plateaux perforés) ou des contacteurs centrifuges liquide-liquide.

分离级联中使用的接触器可以是液-液交换柱(例如带有筛板的柱),是液体离心接触器。

评价该例句:好评差评指正

Note technique : Dans la rubrique 5.B.6.b, le « temps de transition des impulsions » est défini comme étant l'intervalle entre des amplitudes de tension de 10 % et de 90 %.

在5.B.6.b.项中,“转换时间”定义为电压幅度从10%增至90%时的时间间隔。

评价该例句:好评差评指正

En combinant correctement les paramètres opérationnels, on peut produire, à l'embouchure du tube de lancement, une onde de pression plus large que celle d'un canon à gaz léger classique.

通过将作业参数适当地结合起来,发射管入口处的压力变得比常规光气枪的压力更宽广。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Mais non, regarde sur le radar. C'est un pulsar.

不,看雷达。它是脉冲星。

评价该例句:好评差评指正
学生活

La première chose, c'était donc de générer de produire cette flèche de rayonnements ultra brefs.

首先要做的是产生超短的激光脉冲

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Quelques millièmes de seconde après la détonation, elle dégage ce qu'on appelle une impulsion électromagnétique.

在爆炸后的几毫秒内,它会释放出一种称为电磁脉冲的东西。

评价该例句:好评差评指正
Topito

En 1967 elle découvre le premier pulsar. Et la tu te demandes : qu’est ce qu’un pulsar ?

在1967年,她发现了第一颗脉冲星。而现在你会很疑惑:什么是脉冲星?

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Quand L'émotion est très forte, le cerveau libère une impulsion qui active les glandes lacrymales et ça nous fait pleurer.

当情绪非常,大脑会释放一种脉冲,激活泪腺,让我们哭泣。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ils communiquent par des petites impulsions électriques.

它们通过小电脉冲进行通

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Il envoie des petites impulsions électriques vers les muscles concernés.

它向有关肌肉发送小的电脉冲

评价该例句:好评差评指正
学生活

En fait, on produit des flashes de rayons X ultra brefs, donc attoseconde, c'est-à-dire le milliardième de milliardième de seconde.

事实上,我们创造非常短的X射线激光脉冲,阿秒,也就是十亿分之一秒。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce scanner laser émet 2 millions d'impulsions par seconde et prend des mesures individuelles chaque fois qu'il envoie un signal.

这个激光扫描仪每秒发射两百万个脉冲,并且在每次发出都会进行单独测量。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est à peu près ça. Sur Terre, les astronomes détectent les pulsars par un clignotement de radiations parfois très rapide.

差不多是这样的。 在地球上,天文学家有会通过快速闪烁辐射来探测脉冲星。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Cette impulsion peut détruire instantanément le circuit électrique d'un satellite et le rendre aussi utile qu'un lave-linge qui flotterait dans l'espace.

这种脉冲可以瞬间摧毁卫星的电路,使其变得像漂浮在太空中的洗衣机一样无用。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les impulsions électriques sont transmises à travers des circuits imprimés, dont les puces constituent les principaux composants.

脉冲通过电路板传输,电路板的主要部件是芯片。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Un autre moyen d'utiliser ça, c'est d'utiliser de grandes impulsions régulières qui vous donnent beaucoup de motivation pendant plusieurs mois.

另一种使用方法是使用大的、有规律的脉冲,给你几个月的动力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年6月合集

Et on commence par les États-Unis Pierre, où les enquêteurs tentent toujours de comprendre les motivations du tueur de la discothèque le Pulse.

我们从美国皮埃尔开始,调查人员仍在试图了解脉冲迪斯舞厅凶手的动机。

评价该例句:好评差评指正
技生活

Grâce à ce stratagème, les impulsions électriques des cellules de l’antenne, déclenchées par les odeurs auxquelles réagissent les papillons comme des parfums floraux, peuvent être mesurées.

通过这一机制,触角细胞因气味(如花香)引发的电脉冲可以被测量。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Ce n'est que depuis récemment que l'on sait faire ces impulsions attoseconde grâce à un processus qui a été découvert par Anne L'Huillier, à Saclay, ici-même, en 1987.

直到最近,人们才能制造这种阿秒脉冲,这要归功于安妮·卢利尔,于1987年在萨克雷,就在这里,发现的一种过程。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Au moment de fabriquer son circuit imprimé, au lieu de mettre une résistance de 10000 Ohm, il en mit une d'un million et là, au lieu d'enregistrer des pulsations, la petite machine en produisit.

在制造印刷电路,他没有放入10000欧姆的电阻,而放入了100万欧姆的电阻,这台小机器没有记录脉冲,反而产生脉冲

评价该例句:好评差评指正
学生活

C'est là que les travaux de Pierre Agostini ont été fondamentaux pour arriver à proposer une technique que l'on appelle la technique rabbit, le lapin, extrêmement rapide évidemment, pour arriver à caractériser ces impulsions.

这就是皮埃尔·阿戈斯蒂尼的研究基础,他提出了一种称为“兔子”的技术,显然兔子速度极快,用来形容这些脉冲

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3月合集

La pêche électrique, consiste à envoyer depuis un bateau des impulsions électriques dans le sédiment, c'est le sable qui se trouve dans le fond des océans, pour y capturer des poissons vivant mais assommés.

电捕鱼,包括从船上发出的电脉冲在沉积物中,它是在海底的沙子,捕捉活的但目瞪口呆的鱼。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Ce soir on apprend que la policière qui a tiré hier sur le jeune de 20 ans a confondu son arme de service avec son taser, le pistolet à impulsion électrique qui est utilisé pour neutraliser un individu qui refuse d'être interpellé.

今晚我们得知,昨天射杀这名20岁男子的警官误以为他的服务武器是泰瑟枪,电脉冲枪用来压制拒绝逮捕的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接