Il délire complètement ... je vais appeler l'infirmier.
他简直胡说八道……我得叫护士。
Vous devez faire attention au malade qui a des visions.
你们要注意那会产生幻觉胡说八道的。
Tout, dans ce livre, est factice.
部书通篇都在胡说八道。
Vous êtes absurde!
你在胡说八道!
Je dois dire clairement ici qu'il s'agit absolument d'absurdités.
里我必须明确申明:完全是胡说八道。
L'accusation selon laquelle il y aurait une interchangeabilité entre les présidences des deux organisations en cause est une ineptie.
组织的主席是可互换的说法是胡说八道。
Les dirigeants américains disent aux Portoricains qu'ils ne peuvent pas survivre par eux-mêmes, mais l'exemple cubain prouve le contraire.
美国领导口口声声认为波多黎各自己无法自力更生,但古巴的例子就证明他们胡说八道。
Le principe de l'intégrité territoriale défendu par l'Argentine est une absurdité complète et semble confondre l'intégrité territoriale et la proximité géographique.
阿根廷所主张的领土完整概念完全是胡说八道,是将领土的完整与地理上的接近混淆起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'invente rien du tout hein.
我可没。
N'importe quoi ! Ça c'est pas une expression française hein !
!法语表达!
Et je sais ce que je dis. »
我可没有。"
Cesse de dire des balivernes ! Nous sommes des lettrés !
“!我们学者!”
Ça, c'est ce que vous dites.
你真。
Mais il n'y a pas de château, du coup c'est n'importe quoi.
但没有城堡,所以都。
Un sabreur ! un bavard ! Se faire tuer pour un mort !
一个残暴无知的军人!的人!
J'espère ne pas avoir dit de bêtises, d'accord?
我希望不要,好吗?
Non non non tu dis des bêtises ! !
不不不,你在!
Tu dis des bêtises, répliqua Hermione.
“,”赫敏。
Le truc c'est que moi, je pense qu'ils disent de la merde.
问题,我认为他们在。
C'est totalement faux. Les gens rentrent pas dans une seule catégorie.
根本在。人不只有一面。
– Vous dites vraiment n'importe quoi, taisez-vous !
– 你真,闭嘴吧!
Tu dis n'importe quoi, alors où va-t-on ?
“,我们现在去哪儿?”
Ce sont des bêtises, répéta Hagrid.
“,”海格又。
N’importe quoi ! Je devais pas entendre.
我就不该听你些。
Je suis donc prédestinée à déraisonner ce soir.
么,我今晚注定要了。
Il faut cliquer sur le bouton rouge par-là. - N'importe quoi, il est là.
需要点击那边的红色按钮。,按钮在。
Vous allez me dire, mais Pierre tu nous as dit n’importe quoi.
你们会跟我Pierre,你在。
Quel rêve ! dit Franz en se rasseyant.
“!”弗兰兹着就又坐了下来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释