有奖纠错
| 划词

Société greffe professionnelle, de cultiver une variété de produits semi-finis et produits finis excellent jardinier de la reproduction.

司有专业嫁接,培育各种半的优良育苗园丁。

评价该例句:好评差评指正

En 2002 a révélé que libellule rouge des espèces, le développement et l'exploitation de conditions favorables sur place pour l'élevage de succès.

2002年发现红蜻蜓种,开发利用当场有利条件进行育苗功。

评价该例句:好评差评指正

Division I est un traitement de produits aquatiques, l'aquaculture, l'élevage et des fruits et légumes de culture, de la transformation orientée vers l'entreprise globale.

我司是一家以水产加工、养殖、育苗和果蔬种植、加工为主的综合性企业。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont aussi contribué à l'entretien des plants et à des activités sylvicoles telles que les premières éclaircies de certaines réserves forestières de l'Office national des forêts.

她们还参与育苗和造林活动,例如在国家林业司的某些森林留地进行初次疏伐。

评价该例句:好评差评指正

Il a adopté le principe de l'assurance santé pour les étudiants et les soins de santé mutuels, ainsi que la réalisation des objectifs fixés pour la vaccination des enfants.

我国完全接受学生享有健康险与合作的医疗照料的原则,并实现了为儿童接种育苗而制订的目标。

评价该例句:好评差评指正

Les débris marins peuvent également provoquer des dégâts considérables sur les récifs coralliens et chez la flore aquatique et subaquatique, qui abrite les frayères et les nourriceries des poissons.

海洋废弃物还会对一直被认为是鱼类重要产卵场和育苗场的珊瑚礁和海草床产生重大影

评价该例句:好评差评指正

La Société a une histoire de la distribution de plus d'une décennie, a une pépinière Po en deux hectares, l'année la distribution de divers de haute qualité des plants, graines.

司拥有十多年经销史,拥有育苗埔二百于亩,长年经销各种优质苗木,种子。

评价该例句:好评差评指正

Les écosystèmes touchés comprennent les frayères, les zones d'alevinage et les zones d'alimentation de stocks halieutiques déjà appauvris qui jouent un rôle crucial dans la sécurité alimentaire au niveau mondial.

受到影的生态系统包括对世界粮食安全极为重要但已经大幅减少的鱼类资源的产卵区、育苗区和摄食区。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère des forêts et de l'environnement met en œuvre un projet visant à préserver la biodiversité de Sundarban, qui couvre notamment le rôle des femmes dans la plantation, la production de graines, la surveillance des pépinières et la conservation des forêts.

森林和环境部正在执行松达班生物多样性护项目,它包括妇女在植树、种子生产和苗圃育苗以及森林护方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

Sur une superficie forestière totale de près de 4 milliards d'hectares de forêts, 36 % appartiennent à la catégorie des forêts primaires, où aucune trace d'activité humaine n'est clairement visible; 53 % sont considérés comme forêts naturelles modifiées, où des traces d'activité humaine sont clairement visibles; 7 % sont classés comme forêts semi-naturelles (forêts comprenant des espèces indigènes, établies par plantation, semis ou régénération naturelle assistée) et 4 % sont des plantations forestières.

在将近40亿顷森林中,36%为原生林,没有明显的人类活动迹象;53%为经改变的自然林,有明显的人类活动迹象;7%为半自然林,其中有通过种植、育苗和协助再生建立的地物种;4%为种植林。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


électropyrométrie, électroradiologie, électroradiologiste, électroraffinage, électrorégulateur, électrorépéteur, électrorétinogramme, électrorétinographie, électrorobinet, électroscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11月合集

Epuration naturelle, nursery, protection du littoral, carbone... Ce sont les 4 choses principales.

自然净化、育苗岸保护、… … 四个主要的事

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La roselière, c'est un module biomimétique de l'herbier de posidonie qu'on a conçu pour reproduire les fonctionnalités écologiques d'habitat et de nurserie d'un herbier.

芦苇草草甸的一个仿生模块,其目的为了再现草草甸的生境和育苗的生态功能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


électrotitrimétrie, électrotome, électrotomie, électrotonique, électrotonus, électrotorique, électrotrieuse, électrotropisme, électrotypie, électrotypographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接