有奖纠错
| 划词

Les jugements de l`Éternel sont vrais, ils sont tous justes.

典章真实,全然公义。

评价该例句:好评差评指正

8 Mais Noé trouva grâce aux yeux de l'éternel.

8 惟有挪亚在眼前蒙恩。

评价该例句:好评差评指正

Mais Yahvé descendit voir la ville et la tour que construisaient les humains.

上帝降临,看见了人类正在建造城市通天高塔。

评价该例句:好评差评指正

L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.

是我力量,我诗歌,也成了我拯救。

评价该例句:好评差评指正

4 Voici les origines des cieux et de la terre, quand ils furent créés.

4 创造天地来历,在神造天地日子,乃是样。

评价该例句:好评差评指正

C'est à cause de la perversité de ces nations qu'il va les chasser devant toi.

其实, 从你面前赶出去是因恶。

评价该例句:好评差评指正

1 Abraham était vieux, avancé en âge;et l'éternel avait béni Abraham en toute chose.

1 亚伯拉罕年纪老迈,向来在一切事上都赐福给

评价该例句:好评差评指正

1 M. Yoon est un Témoin de Jéhovah.

1 Yoon先生是见证人信徒。

评价该例句:好评差评指正

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是见证人信徒。

评价该例句:好评差评指正

6 L'éternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.

6 就后悔造人在地上,心中忧伤。

评价该例句:好评差评指正

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕仆人听见话,就向俯伏在地。

评价该例句:好评差评指正

11 Et l'éternel Dieu dit: Qui t'a appris que tu es nu?

11 说,谁告诉你赤身露体呢?

评价该例句:好评差评指正

Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.

还有一些犹太教徒、佛教徒、穆斯林、见证人教徒。

评价该例句:好评差评指正

Les Témoins de Jéhovah et le Procureur de Tbilissi ont l'un et l'autre fait appel de cette décision judiciaire.

见证会两名成员第比利斯检察署都对法院判决提出了上诉。

评价该例句:好评差评指正

13 Et l'éternel Dieu dit à la femme: Pourquoi as-tu fait cela?

13 神对女人说,你作是什么事呢?

评价该例句:好评差评指正

9 Mais l'éternel Dieu appela l'homme, et lui dit: Où es-tu?

9 神呼唤那人,对说,你在哪里。

评价该例句:好评差评指正

L'Éternel Dieu prit l'homme, et le plaça dans le jardin d'Éden pour le cultiver et pour le garder.

神将那人安置在伊甸园,使修理看守。

评价该例句:好评差评指正

Quand votre chemin vers l'Éternel, et compter sur lui, et il va les remplir

当将你事交托,并依靠,就必成全.

评价该例句:好评差评指正

1 Le serpent était le plus rusé de tous les animaux des champs, que l'éternel Dieu avait faits.

1 神所造,惟有蛇比田野一切活物更狡猾。

评价该例句:好评差评指正

Psa 23:1 Cantique de David. L'éternel est mon berger: je ne manquerai de rien.

1 (大卫诗。)是我牧者,我必不至缺乏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Genèse

Mais Noé trouva grâce aux yeux de l'Éternel.

惟有挪亚在耶和华眼前蒙恩。

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

L'Éternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.

耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤。

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

Noé exécuta tout ce que l'Éternel lui avait ordonné.

挪亚就遵着耶和华所吩咐做了。

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

Et l'Éternel dit à Caïn: Pourquoi es-tu irrité, et pourquoi ton visage est-il abattu?

耶和华对该隐说,你为什么发怒呢,你为什么变了脸色呢。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第一部

Monsieur l’évêque, l’hypothèse Jéhovah me fatigue. Elle n’est bonne qu’à produire des gens maigres qui songent creux.

主教先生,关于耶和华种假设叫我头痛。它只对些外弱中干人有些用处。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Bonjour!Jean Séry, témoins de jéhovah. Je suis là pour répandre la parole du Christ et du Seigneur.

你好!我是Jean Séry,耶和华见证会信徒。我到这是为了传播耶稣和上帝圣言。

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

Er, premier-né de Juda, était méchant aux yeux de l'Éternel; et l'Éternel le fit mourir.

犹大长子剹,在耶和华眼中是邪恶耶和华使死了。

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

Il dit encore: Béni soit l'Éternel, Dieu de Sem, et que Canaan soit leur esclave!

又说,耶和华神,是应当称颂,愿迦南作闪奴仆。

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

Son maître vit que l'Éternel était avec lui, et que l'Éternel faisait prospérer entre ses mains tout ce qu'il entreprenait.

主人看到耶和华同在,耶和华使所从事一切在手中繁荣昌盛。

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'Éternel.

当亚伯拉罕仆人听到话时,耶和华面前俯伏在地上。

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

L'Éternel a comblé de bénédictions mon seigneur, qui est devenu puissant.

耶和华祝福了我主,已经变得大能。

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

Il fut un vaillant chasseur devant l'Éternel; c'est pourquoi l'on dit: Comme Nimrod, vaillant chasseur devant l'Éternel.

耶和华面前是个英勇猎户,所以俗语说,像宁录在耶和华面前是个英勇猎户。

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

Alors l'ange de l'Éternel l'appela des cieux, et dit: Abraham! Abraham!

耶和华天使从天上呼召,说:亚伯拉罕!亚伯拉罕!

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

Isaac implora l'Éternel pour sa femme, car elle était stérile, et l'Éternel l'exauça: Rebecca, sa femme, devint enceinte.

以撒恳求耶和华妻子,因为她是贫瘠耶和华回答妻子利贝卡怀孕了。

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

Et l'Éternel Dieu dit à la femme: Pourquoi as-tu fait cela?

耶和华神对女人说,为什么你这么做?

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

Isaac sema dans ce pays, et il recueillit cette année le centuple; car l'Éternel le bénit.

以撒在这片土地上播种,今年收集了一百倍。因为耶和华祝福

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

Voici Rebecca devant toi; prends et va, et qu'elle soit la femme du fils de ton seigneur, comme l'Éternel l'a dit.

这是丽贝卡在你面前;拿去走,让她成为你主儿子妻子,正如耶和华所说。

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

J'ai formé un homme avec l'aide de l'Éternel.

耶和华使我得了一个男子。

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

L'Éternel Dieu fit à Adam et à sa femme des habits de peau, et il les en revêtit.

耶和华神为亚当和妻子用皮子作衣服给们穿。

评价该例句:好评差评指正
La Genèse

Mais l'Éternel Dieu appela l'homme, et lui dit: Où es-tu?

耶和华神呼唤人,对说,你在哪里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接