Cela revient au même.
结果是一样。
Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.
社会进步是妇女解放结果。
S'il pleut trop au printemps, les fleurs ne donnent pas de fruits.
如果春天雨下太多,花就不结果。
La réussite de ce commerçant est le fruit de son habile publicité.
这位商功是他采用巧妙广告手段结果。
Loto foot est fondé sur des pronostics de résultats de matchs de football.
足彩是建立在对足球比赛结果测基础上。
Ce qui lui a valu d'aller en prison.
结果他进了监狱。
Mon rôle consiste à contrôler les résultats.
我任务就是检查结果。
Les résultats ont démenti tous les pronostics.
结果完全出于外。
La chaleur est l'effet nécessaire du feu.
热是燃烧必然结果。
Savez-vous le résultat de la compétition ?
您知道比赛结果吗?
Néanmoins, le résultat est loin d'être parfait.
然而,结果是远非完美。
L'attente des résultats de l'examen est un supplice.
等待考试结果是一种折磨。
Il dépend essentiellement des résultats des essais.
其主要取决于试验结果。
Il est important de savoir que certains produits peuvent être plus significatifs que d'autres.
结果一是,有些结果可能比其他结果更重要。
Cette déclaration est mal reçue au sein du grand public.
这个宣布结果大众不怎么接受。
Je suis curieux de connaître les résultats de ce match.
我极想知道这场比赛结果。
Quand est-ce que je peux venir pour le résultat ?
我什么时候能过来拿结果?
Des résultats ont conduit la direction à changer d'optique .
这些结果使领导改变了观点。
Je demande qu’on fasse connaître les réumtats.
我要求们让我知道结果。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不赞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le deuxième résultat est un résultat écologique.
第二个是生态的。
Quelles sont les conséquences logiques pures et dures?
纯逻辑的是什么?
C’est le résultat logique, une conséquence prévisible.
这是合乎逻辑的,一个可预测的。
Ben le résultat est le même attends.
是一样的。
Mais ils sont souvent critiqués, notamment quand leurs résultats sont différents du vote final.
但他们经常受到批评,特别是当选举的与终投票相同的时候。
[Bonhomme violet ] Oh ! Je n'ai qu'un seul résultat.
哦!只有一个搜寻。
Et les résultats confirment les inquiétudes du vétérinaire.
证实了兽医的担忧。
– Ou aussi, pour exprimer des conséquences dans le futur.
或者是表达未来的。
J'ai été opérée, ça a mal tourné.
我动了手术,糟糕。
Mais les démarches pour parvenir a un résultat sont parfois longues.
但得到的进程往往漫长。
C'est la conséquence, voilà, " et du coup" .
et du coup表示。
La consommation, c'est l'aboutissement du circuit économique.
而消费是经济转型的。
C'est seulement dans 3 jours que tu verras les résultats.
只有三天后您才能看到。
Il est déçu de ce qu'il a retrouvé finalement.
他因为终的而失望。
Par conséquent, donc ça c'est pour exprimer une conséquence.
因此,这是用来表达的。
Et 91 % des mesures étaient bonnes.
其中91%的测量良。
Ne vaut-il pas mieux que les choses se soient passées ainsi ?
这是一个更的吗?
Et c’est le même constat pour les déchets.
垃圾方面的也是一样。
À la suite de quoi, l'Allemagne a pris une décision majeure.
,德国采取了主要措施。
À force, il ne reste plus grand-chose de la version originale.
,原始版本所剩无几。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释