有奖纠错
| 划词

La morale ne se conjugue pas avec l'économie ni avec la science.

道德没有与相结

评价该例句:好评差评指正

Des ressources économiques et scientifiques qui contribuent grandement à la croissance pourraient également être compromises.

增长和认识极为重要的资产,也可能受到损害。

评价该例句:好评差评指正

La coopération internationale dans les domaines économique et scientifique devrait continuer à se développer.

应当继续扩大领域的国际作。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair que l'impact économique, scientifique et social de la biotechnologie est déjà ressenti.

生物技术和社会的影响,显然已经十分明显。

评价该例句:好评差评指正

Il tient compte de la légitime diversité des opinions culturelles, éthiques, économiques, scientifiques et religieuses.

该决议草案考虑了文化、伦理、和宗教等方面各种理的点。

评价该例句:好评差评指正

La science nucléaire joue un rôle essentiel dans le développement économique et social.

及社会发展中发挥着关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États, indépendamment de leur niveau de développement économique ou scientifique, gagneraient à y adhérer.

所有国家,不论其发展程度如何,都会从加入条约中受益。

评价该例句:好评差评指正

Ce droit suppose également la possibilité d'être informé de la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle.

这项权利也假定能够获得社会、政治、和文化生活等等方面的信息。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus entretient de longue date des liens économiques, scientifiques, techniques et culturels avec nombre de ces pays.

我国与很多小岛屿发展中国家有长期的、技术和文化联系。

评价该例句:好评差评指正

Cela suppose que l'individu peut recevoir des informations sur la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle, etc.

这项权利也意味着能够获得社会、政治、和文化生活等方面的信息。

评价该例句:好评差评指正

Cette biodiversité constitue une vaste réserve de ressources et d'organismes ayant une grande valeur économique, scientifique et écologique.

这种生物多样性储备着浩瀚的资源和具有重大和环境价值的微生物。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, des progrès sans précédent dans l'histoire ont été réalisés dans les domaines scientifique, économique et technologique.

在过去几年中,取得了人类历史上前所未有的和技术进步。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un domaine où il serait utile d'obtenir davantage d'informations sur les aspects scientifiques et économiques.

在该领域,方面的信息都将是有益的。

评价该例句:好评差评指正

Nos objets spatiaux, qui représentent un énorme potentiel scientifique et économique, ne sont pas à l'abri des menaces.

我们具有巨大潜力的空间财产并不安

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, la compréhension scientifique des conséquences écologiques, sociales et économiques de l'appauvrissement de la biodiversité est limitée et parcellaire.

目前,生物多样性丧失所造成的生态、社会和影响的了解还很有限,也很零散。

评价该例句:好评差评指正

La diversité biologique marine constitue une immense réserve de substances, de composés et d'organismes d'un grand intérêt économique, scientifique et écologique.

海洋生物多样性蕴藏着大量具有和环境价值的复物、物质和生物。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de pays, tirant parti de leur développement économique et des progrès scientifiques, participent à des activités spatiales.

越来越多的国家开始从事外空活动,将外空的利益用于其发展和进步。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux consacrés aux applications pacifiques de l'espace dans l'intérêt économique et scientifique de la race humaine vont dans le bon sens.

为了人类利益,和平利用外层空间的相关工作正向着积极的方向进展。

评价该例句:好评差评指正

Les discussions en cours aux niveaux national, régional et international ont montré l'intérêt de ces systèmes pour diverses applications économiques et scientifiques.

在国家、区域和国际各级进行的讨论,强调了球导航卫星系统于各种应用的价值。

评价该例句:好评差评指正

Tout objectif en la matière devrait être fondé sur des connaissances scientifiques solides ainsi que sur les possibilités tant économiques que technologiques.

排放目标应建立在可靠的以及和技术可行性基础上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entoolithe, entoparasitaire, entoparasite, entophyte, entopique, entoplasma, entoplasme, entoptique, entorganisme, entorophages,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Medhi est professeur de sciences économiques et sociales dans les quartiers Nord de Marseille.

梅迪是马赛北部地区的经济和社会教授。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年1月合集

Pour réussir maintenant, il faut faire des maths au moins jusqu'en seconde, et plus si on veut un bac scientifique ou économique.

要想现在成功,你必须至少,直果你想要一经济位,那就更多。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Un journal comme Le Monde, au contraire, propose des articles de fond bien documentés, et des chroniques sur là vie économique, intellectuelle et scientifique qui influencent l'opinion publique.

相反,像《世界报》这样的报纸提供了有充分记录的实质性文章,以及关于影响公众舆论的经济、知识和生活的专栏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entrapercevoir, entr'apercevoir, entr'appeler, entrave, entravé, entravée, entraver, entr'avertir, entraxe, entr'axe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接