有奖纠错
| 划词

En vertu de l'article 82, c'est à celle-ci qu'il appartient de trancher en dernier ressort.

紧接81条之后,第82条将特区裁决权赋予法院。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.

联合王国枢密院上诉法院。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.

联合王国枢密院上诉法院。

评价该例句:好评差评指正

La Cour de révision se situe au sommet de la pyramide judiciaire monégasque.

法院权限司法决定。

评价该例句:好评差评指正

Les décisions de la Cour sont définitives et obligatoires.

该法院裁决裁决,具有束力。

评价该例句:好评差评指正

Le Privy Council de Grande-Bretagne est l'ultime recours en appel dans les cas prescrits2.

英国枢密院某些规定案件上诉法院。

评价该例句:好评差评指正

La Cour d'appel suprême a reconnu l'existence d'une telle limite à son pouvoir judiciaire.

法院承认对其司法权限制。

评价该例句:好评差评指正

Les verdicts concernant les 19 autres prévenus sont définitifs.

对其余19名被告人判决判决。

评价该例句:好评差评指正

Elle considérait à cet égard que deux principes étaient applicables.

在作出个判决时,法院考虑了两个有关原则。

评价该例句:好评差评指正

Le Privy Council du Royaume-Uni (Conseil privé) est l'ultime recours en appel dans les cas prescrits.

联合王国枢密院某些规定案件上诉法院。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre de la Cour suprême ferait fonction de Chambre d'appel et de dernière instance.

最高法院分庭既上诉法庭,又法庭。

评价该例句:好评差评指正

Les décisions de la Cour constitutionnelle sont définitives et obligatoires.

宪法法院判决判决,具有束力。

评价该例句:好评差评指正

La Cour suprême de cassation est la juridiction suprême.

最高法院塞尔维亚共和国最高法院。

评价该例句:好评差评指正

Toute personne est présumée innocente jusqu'à ce que la décision judiciaire de condamnation devienne définitive.

在被法院判决证明有罪之前,任何人均被推定无罪。

评价该例句:好评差评指正

Au 31 mars 2005, quelque 58 plaintes se rapportant à l'objet de l'article 3 étaient à l'examen.

我们有信心些程序完全符合法院所订有关公平原则严谨标准。

评价该例句:好评差评指正

La décision de cette dernière était définitive.

中央资格查委员会决定为决定。

评价该例句:好评差评指正

Sous réserve des dispositions de l'article 12, les jugements du Tribunal sont définitifs et sans appel.

除第12条规定情况外,法庭判决为判决,不得上诉。

评价该例句:好评差评指正

Des quartiers spéciaux de détention provisoire ont été créés dans les prisons.

判决予以监禁处罚人与正在接受刑事调查人被安排在不同牢房。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement décide en premier et dernier ressort, sa décision ne pouvant faire l'objet de recours.

政府进行一,也,对其决定不能上诉。

评价该例句:好评差评指正

L'autorisation de travailler reste valable jusqu'au moment où il est statué de manière finale de la demande d'asile.

工作许可到裁决做出时即告失效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Casaubon, casba, casbah, cascabelle, cascadable, cascadage, cascade, cascader, cascadeur, cascadite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接