L'équipage de la goélette polaire Tara effectuera des observations et des recherches scientifiques sur la transformation de l'environnement arctique.
极地“塔拉号”将对北极环境目前的变化情况进行科学观察和研究。
Certains des premiers colons sont venus d'Écosse comme bergers, d'autres étaient des marchands qui pratiquaient le commerce côtier à bord de goélettes, un grand nombre étaient d'anciens marins scandinaves ou allemands que les tempêtes ou les naufrages avaient abandonnés sur ces rivages rocheux.
在最早的定居者中,有来自苏格兰的牧羊人,有依靠当地做生意的商人,还有许多人是斯堪的纳维亚或德国海
,他们被风暴吹到这里,或者由于
只在礁石嶙峋的海
而来到这里,他们的后裔大多放弃了航海业,改行务农。
Le Département a par ailleurs organisé une vidéoconférence mondiale à laquelle ont participé les jeunes naviguant sur la goélette de la paix, l'Amistad, qui retraçait la route de la traite des esclaves; des spécialistes et des étudiants qui se trouvaient au Canada, au Cap-Vert, en Norvège, en Sierra Leone, à Sainte-Lucie et au Royaume-Uni et au Siège de l'ONU; et des étudiants et écoliers reliés par l'Internet.
此外,新闻部还举办了一次电视会议,包括曾经乘坐“友谊号”自由循着贩卖奴隶路线航行的青年;加拿大、佛得角、挪威、塞拉利昂、圣卢西亚、联合王国和联合国总部的专家们和学生们;学生和教室都通过互联网联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette goëlette, fine de l’avant, très-dégagée dans ses façons d’arrière, serait évidemment propre à une assez longue traversée, le cas échéant ; mais la pose du bordage, du vaigrage intérieur et du pont devait exiger encore un laps considérable de temps.
这只纵帆头很尖,后半部又细又长,一定是非常适合远航
;但是铺板工程还需要一段相当长
时间才
完成。
Lotario Thugut avait coutume de s'y rendre après la fermeture du télégraphe et bien souvent le petit jour le surprenait buvant du punch de la Jamaïque et jouant de l'accordéon avec les équipages insensés des goélettes des Antilles.
Lotario Thugut 先生过去常常在电报关闭后去那里,清晨经常看到他喝牙买加潘趣酒,与西印度群岛纵帆疯狂
员一起演奏手风琴。