有奖纠错
| 划词

Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.

具有增值税纳税人资格。

评价该例句:好评差评指正

La société a qualifié les contribuables en général.

本公司具有纳税人资格。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont encore les contribuables qui font les frais de cette politique.

这项政策还不是又让纳税人遭殃。

评价该例句:好评差评指正

Pour le caractère privé de l'entreprise, avec contribuable qualification.

公司性质为私有,具有纳税人资格。

评价该例句:好评差评指正

Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.

纳税人的钱财进行他们的进步洗罪活动。

评价该例句:好评差评指正

A quoi servent les impôts 2011 des contribuables français ?

2011年法国纳税人缴的税都将用在哪

评价该例句:好评差评指正

La Société générale est le contribuable.

本公司是纳税人

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise principalement engagée dans l'alimentation des matières premières, est le contribuable, établi en 2001.

公司主要经营食品原料,是纳税人,于2001年成立。

评价该例句:好评差评指正

Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.

我公司现已成为纳税人,可提供增值税专用发票。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise a généralement droit les contribuables, ainsi que l'importation et l'exportation d'autonomie.

公司具有纳税人资格,并有企业进出口自主权。

评价该例句:好评差评指正

Vérification de la capital, le changement dans le rapport annuel d'inspection, d'audit, le contribuable qualification.

验证注册资本、各项变更、年检、审纳税人资格认定。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

妇女作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le simple fait d'économiser l'argent des contribuables ne suffit pas.

不过,只节省纳税人的钱是不够的。

评价该例句:好评差评指正

Le chômage des jeunes a aussi des coûts élevés pour l'individu et la société.

青年人只有就业,才能成为纳税人,才能开始支持公共服务。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, il doit néanmoins rendre des comptes aux contribuables japonais.

不过,与此同时,它必须要对日本的纳税人作出说明。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que le contribuable générales de l'entreprise, publié le 17% taxe sur la valeur ajoutée de voix.

公司是纳税人企业,开具17%增值税票。

评价该例句:好评差评指正

Un chiffre d'affaires annuel d'environ 1000 millions d'euros et emploie actuellement dix personnes, pour le contribuable.

年营业额约1000余万元,现有员工十人,为纳税人

评价该例句:好评差评指正

Aide pour les entreprises industrielles et commerciales, de la sécurité sociale, de billetterie, et que le contribuable.

帮助企业办理工商、社保、购票、纳税人认定等。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样的会议非常接近于是对我们的纳税人种侮辱。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement britannique se préoccupait essentiellement des obligations fiscales qui pourraient incomber aux contribuables britanniques3.

联合王国政府主要关注的事项之是英国纳税人可能要承担的缴税责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

De plus, il y a certainement plus urgent à faire avec l’argent du contribuable.

此外,我们用的钱可以干一些更重要的事情。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Sachez qu’un seul livret peut être ouvert par personne, dans la limite de 2 par foyer fiscal.

请注意,每一张存折,每户2张。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il veut la rendre autosuffisante économiquement, pour que ça coûte de moins en moins cher au contribuable britannique.

他想让它在经济上自给自足,这样英的成本就会越来越低。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

On est contribuables. On n'a pas le choix.

我们是。我们别无选择。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Je pense que c'est à l'ensemble des contribuables de payer.

- 我认为应该由所有来支付。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Maintenant, le contribuable français participe au financement de l'école française à l'étranger.

现在,法参与了海外法学校的融资。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

De quoi motiver les contribuables qui ont la phobie des tâches administratives.

足以激励那些对行政任务有恐惧症的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

En France, ce sont les contribuables, ici, ce sont les consommateurs.

在法,是,在这里,是消费者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Chaque année, elle coûte environ 100 millions d'euros aux contribuables britanniques.

每年,英要花费大约 1 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ces contribuables vont devoir régler un reliquat d'impôt.

这些必须缴余额税款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les services publics commencent à échanger avec les contribuables grâce à l'intelligence artificielle.

借助工智, 公共服务始与沟通。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Au total, 54 milliards d'euros se sont envolés, au préjudice des contribuables européens.

总共有 540 亿欧元流失,损害了欧洲的利益。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Mais pour le contribuable, ce sont des impôts à payer qui augmentent.

但对于来说,这些是要缴的税款,而且会增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ca a taxé par erreur des contribuables... Enfin, des enfants dans différents départements.

它错误地向征税… … 好吧,不同部门的孩子们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Nous qui payons des impôts, nous qui habitons un peu plus bas, on subit.

我们这些, 我们这些生活水平较低的, 我们都在受苦。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Mais c’est des annonces, attention, moi je suis contribuable comme vous, je les entends.

但这些都是公告,小心,我是像你一样的,我听到了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Au moment de déclarer leurs revenus, des contribuables qui se renseignent à leur centre des impôts.

- 申报收入时,向税务局查询的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est une exigence des citoyens, des contribuables qui financent la transition énergétique.

这是公民和为源转型提供资金的的要求。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

Sauf que ce ne sont ni les mêmes impôts ni les mêmes contribuables.

是它们既不是同一种税,也不是同一种

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Selon les syndicats, 30 % des contribuables concernés n'avaient toujours pas fait la démarche la semaine dernière.

据工会称,上周仍有30%的没有采取这一措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接