有奖纠错
| 划词

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

林是又一重要的沿海资源。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont également une source importante de produits du bois.

林也是木制品的重要来源。

评价该例句:好评差评指正

Pour le reboisement des mangroves, il est recommandé au minimum un plant par mètre carré.

在重新种植时,建议每平方米至少种一棵。

评价该例句:好评差评指正

Les semis seront plantés dans trois lagons, d'une superficie totale de 55 hectares.

三个泻湖共计55公顷已被指定用来培育林树苗。

评价该例句:好评差评指正

Les mangroves et les écosystèmes fragiles tels que les forêts de montagne sont particulièrement menacés.

林和山林等脆弱的生态系统尤其受威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le Guatemala et El Salvador ont également vu disparaître 20 % de leur mangrove d'origine.

马拉和萨瓦多原有林的20%。

评价该例句:好评差评指正

L'observation des résultats du reboisement des mangroves demande des années étant donné la lente maturation des essences considérées.

由于成材期长,监测重新造林之成败需几年时间。

评价该例句:好评差评指正

La Convention de Ramsar a appuyé 35 projets sur les mangroves dans différentes régions du monde.

《拉姆萨公约》在世界各支助35个林项目。

评价该例句:好评差评指正

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如属植物和沼泽开发。

评价该例句:好评差评指正

Près de 50 % des zones de mangroves détruites l'ont été aux fins de l'installation d'exploitations serraticoles.

近年林所遭受的破坏,将近50%是由于开辟养虾场所造成。

评价该例句:好评差评指正

Les prairies marines sont étroitement liées aux habitats constitués par les mangroves dans de nombreuses régions du monde.

海草在世界许多方同林生境密切相连。

评价该例句:好评差评指正

La montée du niveau des mers pose un risque pour les écosystèmes côtiers, notamment les mangroves.

由于海平面上升的影响,沿海生态系统,尤其是林将受到极大威胁。

评价该例句:好评差评指正

La destruction des mangroves dans les régions côtières peut accroître les risques associés aux ondes de tempête.

毁坏沿海区的林,可能增加与风暴潮相关的危害。

评价该例句:好评差评指正

Les mangroves, les récifs coralliens et les monts sous-marins de haute mer comptent parmi les écosystèmes marins vulnérables.

这些生态系统包括林、珊瑚礁和公海海隆。

评价该例句:好评差评指正

En Équateur, en particulier, l'élevage de crevettes est en grande partie responsable de la destruction de ces forêts.

特别是在厄瓜多,养虾业在林破坏方面起到主要作用。

评价该例句:好评差评指正

Cet accord porte sur la protection et l'utilisation durable des zones humides (et des mangroves) de la région.

其中载有关于保护和可持续利用(和林)的协定。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'elles se rencontrent habituellement à proximité de celles-ci, il n'y pas nécessairement d'interactions entre ces deux habitats.

虽然海草床往往出现在林附近,但是这两种生境不一定密切并存。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit notamment des forêts nébuleuses tropicales, des mangroves, des forêts riveraines et des forêts tropicales humides tempérées.

这方面的例子包括热带高山云雾林、林、水边森林和亚热带雨林。

评价该例句:好评差评指正

D'autres avantages encore méconnus doivent être pris en considération, même s'ils se prêtent difficilement à une évaluation monétaire.

以前没有认识到的其他益处虽然难以用货币方式估计,但在评价林时应予考虑。

评价该例句:好评差评指正

Antigua-et-Barbuda est en train de perdre son écosystème mangrovier à un rythme moyen de 1,5 à 2 % par an.

安提瓜和巴布达每年以平均1.5%到2%的速度林生态系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

La mangrove où ils vivent peut sembler luxuriante à première vue, mais les apparences sont parfois trompeuses.

生活的还挺富饶的,但是外表有时有欺骗性。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Les mangroves, les océans et les forêts, ces écosystèmes uniques, sont nos premiers alliés dans ce combat.

、海洋和森,这些独特的生态系统是我在这场战斗中的首要盟友。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et puis un dernier point qui est très important pour moi, c'est de protéger les forêts primaires et les mangroves.

最后点对我来说非常重要,那就是保护原始森

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

Sans les mangroves, les eaux de crue pénètrent dans nos maisons.

没有,洪水就会进入我的家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Elle peut entrainer la dégradation de mangroves ou de littoraux, elle a donc besoin d'infrastructures.

它可能导致或海岸线退化,因此需要基础设施。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

Les mangroves atténuent donc l'effet des tempêtes.

因此,可以减轻风暴的影响。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Un moment après il montre au jeune homme un manglier qui était en fleurs.

过了会儿,他给年轻人棵盛开的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Une opération salutaire, car la mangrove, cette forêt de palétuviers aux racines si particulières, a de multiples fonctions.

- 有益的操作, 因为,这种有特殊根系的有多种功能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ils viennent du large, traversent la mer pour mettre bas dans les mangroves.

来自大海,漂洋过海到里产子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

En 10 ans d'existence, l'association a déjà replanté plusieurs milliers de palétuviers.

- 协会成立10年来,已重新种植了数千棵

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Sous ces racines, la mangrove est une pouponnière.

在这些根部下面,个苗圃。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Les mangroves, par exemple, leur superficie ne cesse de diminuer, grignotée par d'autres usages comme l'aquaculture.

,例如,它的表面积继续缩小,被水产养殖等其他用途蚕食。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C’est là qu’il y a la mangrove la plus grande du monde et le tigre du Bengale, par exemple.

例如,这里是世界上最大的和孟加拉虎的地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Pour sauver ce qui peut l'être, c'est-à-dire le temple, les moines ont planté des milliers de mangroves ici.

为了拯救能拯救的,也就是寺庙,僧侣在这里种植了数千棵

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Traversée par trois rivières, une mangrove et des roches calcaires, elle fascine Vincent et Soumia.

这里有三条河流、和石灰岩,让文森特和苏米亚着迷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Dans ce dédale d'arbres et de mangroves, Véronique et son mari Lyvy, d'origine cambodgienne, sont subjugués.

- 在这个由木和组成的迷宫中,Véronique 和她的柬埔寨裔丈夫 Lyvy 被迷住了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Et puis, dans la mangrove du golfe du Bengale, les face-à-face tigres-habitants s'achèvent presque toujours de la même façon.

然后,在孟加拉湾的中,老虎和居民之间的面对面几乎总是以同样的方式结束。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

Le crabe, la mangrove est nécessaire à sa survie, car il survit dans les racines de la mangrove.

螃蟹, 是其生存所必需的,因为它在的根部生存。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Sanctuaire pour les animaux, la mangrove est aussi essentielle à notre survie.

- 是动物的庇护所,对我的生存也至关重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

K.Baste: Dans la mangrove du golfe du Bengale, les femmes sont surnommées " veuves tigres" .

- K.Baste:在孟加拉湾的中,女性被昵称为“老虎寡妇”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接