L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.
此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入急状态。
Cet état d'urgence est toujours en vigueur.
迄今这些地区仍处于急状态中。
Le décret 1088 a mis fin à l'état d'exception national.
第1088号令宣布终止全国急状态。
Le Président déclara l'état d'urgence et le Parlement fut suspendu.
总统宣布实行急状态,议。
Le couvre-feu qui avait été imposé après la déclaration de l'état d'urgence a été levé.
急状态之后宣布宵禁也已取消。
Nous sommes toujours en situation d'urgence humanitaire.
我们面对仍然是人道主义急状态。
Un état d'exception a été décrété à la suite de troubles politiques.
当局针对发生乱宣布实行急状态。
Parler d'une situation d'urgence de 20 ans est quelque peu contradictoire.
急状态持续20年,说来自相矛盾。
Il n'existe à présent aucune loi portant sur la situation en cas d'état d'urgence.
目前没有法律规定宣布急状态后情况。
Le décret présidentiel 1070 a proclamé un état d'exception national.
第1070号总统令宣布全国实行急状态。
Un état d'exception national a été proclamé par le décret exécutif 1214.
第1214号行令宣布全国实行急状态。
Les mises en détention pendant l'état d'urgence devraient être rigoureusement limitées.
应该严格限制在国家急状态情况下进行拘留。
Le 8 mars, le Parlement a également reconduit l'état d'urgence dans tout le pays.
8日,议还延长了全国急状态期限。
L'État partie devrait songer à réexaminer le besoin de maintenir l'état d'urgence.
缔约国应考虑审查保持急状态必要性。
Le Gouvernement a donc déclaré l'état d'urgence et fait appel à la communauté internationale.
结果府已经宣布急状态,并呼吁国际社援助。
Selon certaines informations, la population locale connaîtrait une situation vraiment alarmante, proche de la famine.
一些报告对我们接近急状态表示了真正关注。
Tous les deux ans, elle reçoit aussi la liste des États soumis à un régime d'exception.
小组委员每两年接收一个宣布急状态国家名单。
Ces instruments prévoient qu'il peut être dérogé à ce droit en cas de véritable situation d'urgence.
这些文书规定这一权利在真正急状态期间可以克减。
Face à la crise, mon gouvernement a décrété l'état d'urgence alimentaire.
为解决这些危机,我国府宣布粮食保障处于急状态。
Le Gouvernement namibien a décrété l'état d'urgence le 5 mars.
尼日利亚府于3月5日宣布进入急状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'état d'urgence, lui, sera proclamé sur l'ensemble du territoire.
法国全国将紧急状态。
Dans les rues, l'état d'urgence est proclamé.
街道已经宣紧急状态。
Sept mois après le feu, la cathédrale est toujours en état d'" urgence absolue" .
火灾发生七个月后,大教堂仍处于“绝对紧急状态”。
Au soir des attentats, j’ai, sur la proposition de Manuel VALLS, instauré l’état d’urgence.
巴黎遇袭当晚,我采瓦尔斯(法国总理)的提议,全国紧急状态。
C'est d'abord l'état d'urgence économique et sociale que je veux décréter aujourd'hui.
这是我今天首先想要宣的:我们正处于经济的紧急状态。
L'état d'urgence a même été déclaré à Los Angeles.
洛杉矶甚至宣紧急状态。
Les autorités l'ont placée en état d'urgence.
当局将她置于紧急状态。
L'état d'urgence durera jusqu'à la fin du mois de février.
紧急状态将持续到二月底。
L'état d'urgence a été déclaré par les autorités locales.
地方当局已宣紧急状态。
L'homme est ce soir en urgence absolue.
今晚这个人处于绝对紧急状态。
L'état d'urgence a été décrété par le président américain J.Biden.
美国总统拜登宣紧急状态。
L'état d'urgence a été décrété pour ces régions.
这些地区已宣紧急状态。
Ils sont toujours ce soir en urgence absolue.
今晚他们仍然处于绝对紧急状态。
Instaurer un état d'urgence pour un motif ou un autre.
出于某种原因建立紧急状态。
L'Etat d'urgence en Turquie est prolongé de trois mois.
土耳其的紧急状态延长了三个月。
On demande à ce qu'on instaure l'état d'urgence ici à Mayotte.
我们要求在马约特岛建立紧急状态。
Il y a quelques semaines, J.Biden a déclaré l'état d'urgence.
几周前,拜登宣紧急状态。
L'état d'urgence sanitaire durait, en Espagne, depuis le mois d'octobre.
西班牙的卫生紧急状态从10月份开始。
Dès hier, E.Ciotti demandait l'instauration de l'état d'urgence.
截至昨天,西奥蒂要求建立紧急状态。
Le gouvernement italien annonce l'état d'urgence dans la région.
意大利政府宣该地区紧急状态。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释