Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经要路安全进行“紧急检查”。
Comment éviter de travailler dans l'urgence ?
怎么避免紧急匆忙的工作?
Il faut le faire de toute urgence.
这事必须最最紧急地去办理。
Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.
紧急的威胁,必须紧急应。
En fait, où se trouve la véritable urgence de cette session extraordinaire d'urgence?
的确,这次紧急特别会议的真正紧急之处在哪里?
Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.
政府已经做出要灾民进行项紧急救济的决定。
Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.
乘客们在这紧急关头然是尽了最大的努力。
Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.
专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及紧急助。
Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.
这个号码可在紧急情况下协助我们与您联系。
Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.
意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚紧急召集了内阁会议。
Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.
为了这天的到来,相关负责人已经采用紧急方。
L'insuffisance persistante de financement de certaines situations d'urgence, notamment en Afrique, est particulièrement préoccupante.
紧急状况,特别是非洲的紧急状况长期供资不足尤为令人关切。
Nous devons de toute urgence examiner cette proposition.
我们必须紧急审议这提议。
Les soins dispensés aux urgences sont gratuits.
紧急医疗护理属免费服务。
Le Japon voudrait lancer un appel en vue de sa révision urgente.
日本想呼吁进行紧急修改。
Nous devons mettre fin à cette situation de toute urgence.
我们必须紧急改变这种情况。
Il faut s'attaquer d'urgence aux causes profondes du conflit.
应当紧急处理冲突的根源。
Opposition à la contraception d'urgence des organisations qui font campagne.
组织反紧急避孕计划。
L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.
此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧急状态。
L'ambulance est un véhicule pour le transport de malades et de blessés dans l'occasion urgente.
救护车是紧急情况下运输病人或者受伤的人的车辆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Juste pour le contrat, c'est urgent ou pas?
这份合同紧急吗?
Ou si on l'oblige à parler dans l'urgence.
或者被迫紧急说话。
Alors ça c'est une sortie de secours.
嗯,这是一个紧急出口。
Oui, mais ça nécessite une hospitalisation de toute urgence.
能,但是需要紧急住院。
Face à cela, il existe des techniques d'intervention d'urgence.
对此,存在紧急干预技术。
C'est urgent, il faut le faire vite, dès que possible.
这很紧急,必须尽快做。
L'état d'urgence, lui, sera proclamé sur l'ensemble du territoire.
法全将进入紧急状态。
Dans les rues, l'état d'urgence est proclamé.
街道已经宣布进入紧急状态。
Oui, je crois que c'est très urgent.
好的,我认为这很紧急。
Alertez au plus vite les secours en composant le 18 ou le 112.
尽快拨打18或112呼叫紧急救援。
Si tu peux le déposer ce soir, c'est urgent.
你能今晚带给他们吗,很紧急。
Thibault, on commence par quoi ? Du freinage d'urgence.
蒂博,我们从什么开始?紧急刹车。
Donc pour l’instant les Etats africains ont tendance à se concentrer sur les urgences.
因此现在非洲的家趋向于关注紧急。
Arthur ! Un message urgent du ministère.
“亚瑟!部长传来紧急消息了!”
Un hôpital sera toujours plus urgent qu’un musée.
一间医院将总是比一间博物馆更紧急。
C'est une situation d'urgence qui justifie d'interrompre la plongée.
这是一个紧急情况,必须中断潜水。
Roy Horn a été transporté d'urgence à l'hôpital pour y subir une intervention chirurgicale importante.
罗伊-霍恩被紧急送往医院进行手术。
Non, je préfère un rendez-vous, ce n'est pas urgent.
不,我倾向于预约,这并不紧急。
Or, on sait justement qu'il est urgent de baisser nos émissions dès maintenant.
否则,我们只知道从现在起减少排放很紧急。
Oui, et très pressé. Prenez donc vite.
“是的,很紧急,快拿着。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释