有奖纠错
| 划词

Il a été retrouvé mort à 7H40 par un employé d'un hôtel de la ville de Shangyu, a indiqué le département de l'Information de la ville.

据城市信息部门(这个是什么部门?)索索,上虞一家旅馆一个服务员7点40发现了世。

评价该例句:好评差评指正

ONU-Habitat exécute un des projets pilotes prévus au titre de ce programme, qui s'intitule « Concevoir et construire avec la nature : présentation d'un établissement humain réfractaire aux changements climatiques à Sorsogon City », qui démontrera la conception et le développement d'une communauté urbaine modèle disposant de l'infrastructure sociale appropriée.

署正该方案下一个试点项目:“顾及自然设计和建设:展示索索贡市可适应气候变化人类住区”,该项目将展示一个以合适社会基础设为特点模范城市社区设计和开发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glaiseux, glaisière, glaive, glamour, glamoureux, glanage, gland, glandage, glande, glandé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! alors ? … demanda Hermine toute palpitante.

样了呢?”爱米娜浑身地发着抖问道。

评价该例句:好评差评指正
基督山 Le Comte de Monte-Cristo

Mais à mesure qu’ils avançaient, Teresa, tremblante, se serrait contre son amant ; en effet, à travers les arbres, on voyait apparaître des armes et étinceler des canons de fusil.

德丽莎一路走,一路抖抖地紧贴着她的情人,因为她看到树林里露出了兵器,马枪的刺刀在闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
基督山 Le Comte de Monte-Cristo

Novembre finissait, toute la verdure du jardin avait disparu, les arbres n’étaient plus que des squelettes aux longs bras décharnés, et les feuilles mortes criaient avec le sable sous mes pas.

时是十一月底。花园里已毫无生气,树木只剩了一些长条枝子,石子路上的枯叶在我的脚下作响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glandule, glanduleuse, glanduleux, glane, glanement, glaner, glaneur, glanure, glanze, glapir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接