Les ventes fonctionnent bien également la pierre et Liuzhou, et ainsi de suite.
公司还兼柳州精品奇石等。
Alors que l'hôtel de charme est plus sophistiquée, axée sur la qualité.
使酒店的魅力更具精致化,精品化。
À l'heure actuelle, la principale animation d'exploitation des produits de qualité et de stand-alone jeu.
目前主要经精品动漫产品及单机版游戏。
Chine industrie du textile a été en plein essor comme la Fédération des produits verts.
被纺织工业总会誉为盛世绿色精品。
"Produits ensemble, s'efforce d'être la marque" est notre objectif.
“汇集精品,争创品牌”是我们的目标。
Advanced mode de gestion afin de permettre aux marchandises produites les pièces de cadeaux!
先进的管理模式让生产的产品件件精品!
D'affaires liées au matériel, aux nécessités quotidiennes, des jouets, des petits, et d'autres produits.
业务涉及五金、日用品、玩具、小精品等。
La technologie d'extraction solanésol produits appartiennent à la deuxième génération de technologie améliorée.
其,茄尼醇的精品提取技术属于第二代改进技术。
La Société est une production de qualité professionnelle et des services de marketing.
本公司是一家专业的精品生产、一体化服务。
La Société a conclu le Comité ad hoc: Fujian produits verts, produits verts, Shandong, Guangdong fine ligne.
福建精品专线,山东精品专线,广东精品专线。
Société d'excellents services et ultra-faible prix de fournir une variété de produits de qualité.
本公司以优良的服务和超低的价格提供各种精品产品。
À la même industrie a fixé une excellente image professionnelle de la voiture.
在同行业已经树立了汽车精品专业的形象。
Il existe aussi quelques marques de montres, de la mode des produits chinois de l'agent.
也是其际品牌手表、时尚精品的总代理。
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力。
Ton bracelet est une merveille.
你的手镯真是件精品。
Il ne cesserons jamais de marcher donner aux utilisateurs une plus personnalisée, une meilleure produits d'éclairage.
它将步履永不停止奉献给用户更具性、更优秀的照明精品。
Peut être extrêmement complexe processus de types de clients, de haute qualité d'impression de petits caractères.
可极大的满足客户各种工艺复杂、质量要求高的印刷精品的印刷。
La production d'une variété de belles caisses en bois, cartons, la bienvenue à la nature de la production.
生产各种木器精品包装盒,纸箱,欢迎来样生产。
Son généreux matière, de jeter un trésor d'art pour la maison, Voyage, dons, la collecte des meilleures.
不吝其材,致力铸造艺术精品,为居家、旅游、赠礼、收藏之佳品。
Mengshan exclusifs haut de gamme des armoires de salle de bains et de la qualité de l'entreprise, Meng monopole.
蒙山独家经高档橱柜和卫浴精品的商行,垄断蒙山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une super entreprise qui fait des cours de français géniaux.
这是一家录制精品法语课程的公司。
Le créateur de ces pâtisseries raffinées, c'est Christophe Adam.
这家精品糕点是,甜品大师Christophe Adam开的。
Ici, elle ouvrira non pas une boutique, mais une maison de couture.
她将在此设立高级订制服工坊,而非仅一般的精品。
100 ans après, il y a 300 boutiques Chanel dans le monde.
100年后,香奈儿已在全球开设了300家精品。
L'amphithéâtre est construit, les gladiateurs sont présents, et les boutiques de goodies sont ouvertes.
圆形剧场已经修建好了,角斗士们闪亮登场,精品也开张了。
C'est d'ailleurs pour ça, en fait, que cette essence est régulièrement employée pour la confection des manches d'outils.
这就是为什,上,这种精品经常用于制造工具手柄。
Dans les années 1930, Elsa Schiaparelli installe sa boutique haute couture Place Vendôme, à Paris.
20世纪30年代,尔莎·夏帕瑞丽在巴黎的旺多姆广场设立了自己的高级定制精品。
Mais l'objet qui exerça sur lui la plus grande tentation apparut une semaine après son arrivée au Chaudron baveur.
但最使动心的东西在他最喜爱的商,魁地奇精品专卖里,这是他到了破釜酒吧一星期以后的。
Ils dépensent, notamment dans les boutiques de luxe à Paris.
他们花钱,尤其是在巴黎的豪华精品。
Aujourd'hui, la salopette est une pièce de choix dans les boutiques les plus tendance.
如今,工装裤已成为最时尚精品的首选。
Même avis de l'autre côté de la rue, dans cette boutique de prêt-à-porter.
街对面的这家成衣精品也有同样的看法。
A Nantes, cette boutique vient d'ouvrir ses portes et attire les curieux.
在南特,这家精品刚刚开业,吸引了好奇的人。
Quatre malfaiteurs casqués, masqués ont dévalisé une boutique de luxe de la marque Chanel.
四名戴头盔、蒙面的罪犯抢劫了香奈儿品牌的奢侈品精品。
Leurs boutiques 100 % maison sont toujours plus nombreuses dans les grandes villes.
他们的 100% 内部精品在大城市越来越多。
Il était une fois… Le 31 rue Cambon, lorsqu'en 1918 mademoiselle Chanel ouvre sa première Maison de couture à Paris.
从前… … 在康朋街31号,于1918年,香奈儿女士开设了她在巴黎的第一间精品。
Jugée un temps ringarde, on la trouve aujourd'hui dans les plus chics boutiques parisiennes.
它一度被认为是俗气的,现在可以在最别致的巴黎精品中找到。
Fini la vente dans les magasins de sport, il développe ses propres boutiques et la marque s'associe à de grands créateurs.
Moncler不再在体育用品商销售,而是开发了自己的精品,并且该品牌与大设计师联手。
Je voyais même hier le frère du docteur Percepied qui est amateur et qui la regarde comme d’un plus beau travail.
就在昨天,我还见到过贝斯比埃大夫的兄弟,他是这方面的行家,他认为那是幅上等精品。
Si vous me donnez vingt francs, dit l’un d’eux à Julien, je vous conterai ma vie en détail. C’est du chenu.
“您给我二十法郎,”其中一个对于连说,“我就把我的经历细细地讲给您听。那可是精品啊。”
Elle vient dans cette boutique de créateurs pour récupérer sa 1re commande: 4 kg pour une quinzaine d'euros.
她来到这家设计师精品领取她的第一笔订单:4 公斤,售价约 15 欧元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释