有奖纠错
| 划词

En règle générale, les partis politiques perdants les contestent, malheureusement, le plus souvent dans l'illégalité même s'il existe des voies de recours juridiques à cet effet.

竞选失败的政党历来都对选提出异议。 遗憾的是,尽管质疑选的合法机制始终存在,但令人遗憾的是,他们多半还是通过非法手段来解决问题。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le candidat perdant n'ait pas tout de suite accepté les résultats, les élections ont été considérées en général libres et régulières, fait à porter au crédit de la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL) et surtout du peuple libérien.

尽管竞选失败选人没有自动接受这个,但普遍认为选是自由公正的,这应归功于合国比里亚派团 (派团),别是归功于比里亚人民。

评价该例句:好评差评指正

Action contre la faim (France) constate que les organisations non gouvernementales, "désintéressées, non soumises à l'influence des lobbies ou au risque de sanction électorale", sont les seules aujourd'hui à pouvoir "se vouer entièrement à la défense de principes moraux, elles seules existent pour s'opposer à la loi du marché ou à celle du plus fort, dans un seul but : faire entendre la voix des victimes, défendre leur droit à la vie, à la sécurité et à la reconnaissance".

反饥饿行动(法国)认为, 无私的非政府组织不会受到游说,也不会面临竞选失败的危险,因此当今惟有它们能够完全致力于维护道德原则,只有它们能够抵制市场法则或强者的意愿,它们心里只有一个目的:让人们听取受害者的呼声,维护他们的生命权、安全权和受到承认的权

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2023年5月合集

Il est le symbole de l'échec de la campagne d'Ukraine du Président russe.

斯总统乌克兰竞选失败的象征。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Kamala Harris n'a pas encore reconnu sa défaite, mais elle a prévu de parler ce mercredi dans la journée selon son équipe de campagne.

拉·哈里斯尚未承认竞选失败,但据她的竞选,她计划在本周三白天发表讲话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接