有奖纠错
| 划词

Le Cubesat était un picosatellite d'une masse d'un kilogramme, de forme cubique et d'un volume de 1 000 centimètres cubes.

Cubesat是量为1公斤、积为1,000立厘米微微型卫星。

评价该例句:好评差评指正

OMNIA II i8000H plus de répondre et raccrocher touches, mais a également ajouté un bouton dédié sur l'interface 3D cube.

OMNIA II i8000H除有接听及挂线键外,更加入3D专用按钮。

评价该例句:好评差评指正

Ils exécutent des mouvements d’arts martiaux, et déplacent des cubes et des objets de façon à former des images gigantesques.

艺术运动,并移动,形成巨大图像。

评价该例句:好评差评指正

Le chariot cubique de couleur chair est surmonté d'une barre d'or séparant la carte en deux : l'Esprit domine la matière.

战车是肉色,上有金色横杆,横杆将牌分为二:精神凌驾于物之上。

评价该例句:好评差评指正

Ce spécialiste sera chargé d'examiner et d'évaluer les besoins de la Division du soutien logistique en matière d'information en vue de la conception et de la création de bases de données thématiques; de définir les spécifications relatives à la base de données générale du Département, constituée de modules thématiques; et de concevoir et lancer le site Web contenant des modèles de rapports, qui permettra l'établissement de rapports groupés sur les applications indispensables aux missions.

就任者将负责以下:审查和评价后勤支助司在专题数据库设计和发信息需要,拟订由专题数据库组成维持和平行动部共同数据仓库需求说明,以及设计、执行和分发万维网门户报告,包括报告模板,以便能合并报告对任务很要紧各种应用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Et ce n’est pas pour cette raison que les premiers glaçons avaient une forme de cube !

这不是为什么第一块冰块是立方体原因!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

La collection de cubes rouges est plus grande que celle de cubes jaunes, maintenant.

现在,红色立方体集合比黄色立方体集合要大。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est pratique, les piles, pour comparer les quantités de cubes.

比较立方体数量很方便,电池。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ca se voit. La pile de cubes jaunes est plus haute.

-它显示。黄色立方体堆栈更高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Si vous regardez une maison cubique, vous verrez qu'elle a la forme d'un arbre.

如果你看一个立方体子,你会发现它形状像一棵树。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Une fois que avez fini, vous venez juste taillez vos petits cubes de deux millimètres.

完后,将小段成2毫米立方体

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Et parce que ça me paraît évident qu'on est dans un cube de confinement.

因为这对于再明显不过 们困在一个禁闭立方体里。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Là le cube de toilette c'est le mien.

那里马桶立方体

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Doucement ! Tous les solides ne sont pas aussi solides que toi.

慢慢来!并非所有立方体都是像你那样牢固

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Là le but c'est de récupérer le coeur du poisson pour avoir des beaux cubes.

目标是恢复鱼心脏以拥有漂亮立方体

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Cet étudiant colombien en architecture a fait des maisons cubiques l'un de ses sujets de thèse.

- 这位哥伦比亚建筑系学生将立方体屋作为他论文主题之一。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

C'est un cube creux d'environ 110 mètres de côté et, à l'intérieur, on pourrait y mettre Notre-Dame de Paris !

这是一个中间挖空立方体,大约110米高。在它内部甚至可以放下一座巴黎圣母院!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Car ces maisons cubiques ne sont pas un musée, mais de réelles habitations dans lesquelles vivent une petite centaine de personnes.

- 因为这些立方体子不是博物馆,而是真正住所, 里面住着几百人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

On fait une modification du PLU pour créer une règle dans notre outil urbanistique qui réduit les cubages des piscines.

们正在修改 PLU,以在城市规划工具中创建一条规则,以减少游泳池立方体尺寸。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les emballages, une fois regroupés par matériau, sont compactés sous forme de cubes, appelés balles, pour être envoyés dans les usines de recyclage.

包装按材料分组后,被压缩成大包立方体,送往回收厂。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

Je pense qu'on est vraiment dans cette situation en fait d'une révolution de ce que… qu'est-ce qu'un musée ? Est-ce que c'est, un white cube ?

认为们真的处于这种情况, 事实上一场革命… … 什么是博物馆? 这是一个白色立方体吗?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Placé au juste milieu de la pièce, sous la lucarne qui diffusait un éclairage zénithal, son plan de travail avait la forme d’un grand cube de bois blanc.

正中处,天窗漏进来一些自然微光,下面就是他工作台,一个白色、木质、巨大立方体

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais Cyrus Smith prétendait économiser ces constructions, et voulait former tout simplement, avec le minerai et le charbon, une masse cubique au centre de laquelle il dirigerait le vent de son soufflet.

可是赛勒斯-史密斯不打算用这些设备,只想把矿石和煤做成一个立方体,用风箱把空气鼓入立方体中心。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

C'est pour ça que le savon avait cette forme cubique qu'on a gardée, puisque finalement, c'est vraiment la forme qu'on reconnaît quand on parle d'un savon de Marseille, le cube de Marseille.

这就是为什么们保留了肥皂立方体形状,因为最终,当们谈论马赛肥皂时,它确实是们所熟知样子,即马赛立方体

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Comme il n'y avait ni " haut" ni " bas" , la majorité des bâtiments étaient de forme cubique, et leurs six faces comportaient chacune une fenêtre – qui était aussi une porte.

由于没有上下之分,一般都做成六面全有窗(也是门)立方体,或者做成球形。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接