On se rue sur les postes vacants.
〈转义〉大家都拥向的位子。
Transports, le tourisme et la protection de l'environnement départements ont suffisamment de postes vacants.
运输、旅游和环保等部门有足够的岗位。
Et j'ai grandi avec une place à prendre.
然后我慢慢长大,总伴随着一位置的。
Les postes vacants auxquels seuls lesdits fonctionnaires peuvent postuler sont qualifiés « postes vacants internes ».
定此种内部候选人才有资格申请的应称为“内部”。
À la fin de septembre, un poste avait été pourvu.
底有一被填补。
Des économies ont en outre été réalisées en ce qui concerne les postes vacants.
员额进一步导致节省。
Il y a à présent deux postes vacants au Bureau.
主席团目前有位。
Le module de contrôle des vacances de poste a été intégré au système Galaxy.
管制单元经归入银河系统。
Le nombre de postes vacants s'accroît chaque mois.
人员每月都在增加。
Les emplois vacants sont tous ouverts à égalité aux femmes comme aux hommes.
一切应平等地向男女开放。
Certains des postes étaient vacants depuis plus de six mois.
一些超过六月没有填补。
Le poste de directeur adjoint de ce service est vacant depuis environ un an.
副司长位了近一年。
La plupart des avis doivent être traduits.
大多数通知需要翻译。
Des efforts sont déployés pour remplir cette vacance judiciaire.
目前正在努力填补这一司法。
La « responsabilité de protéger » vise à combler cette lacune.
“保护责任”旨在填补这。
Nous espérons que ce poste sera pourvu promptement.
我们期望这一将很快得到填补。
Le poste de Procureur adjoint est vacant depuis plus d'un an.
副检察官位有一年多。
Il existe 22 postes à pourvoir sur le tableau d'effectifs.
现役人员编制名单中有22。
Il reste 113 postes vacants dans le tableau d'effectifs.
现役人员编制名单有113。
Grâce à la presse, la population est informée des vacances.
居民通过报刊了解的工作岗位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je comble juste les petits trous.
填补空缺处。
Mais maintenant, il s'est popularisé pour combler un silence, un manque.
但现在它被普遍用来填补沉默和空缺。
Dont le destin est de prendre la place laissée vacante par les " populations inférieures" .
他的命运填补“下层人民”留下的空缺。
On est souvent pigiste dans l'attente d'un poste fixe dans une rédaction.
在编辑部里面的固定岗位中,自由撰稿人通常处于一空缺的状态。
J'ai entendu dire qu'il y avait un poste vacant dans votre société, j'aimerais avoir plus d'informations sur ce poste.
听说贵公有空缺,想了解一下这职位。
C’est vrai, mais je désapprouve la procédure ; on devrait toujours annoncer un poste à pourvoir.
确实这样的,但不同意这程序;始应该先宣布有一职位空缺。
Même si cette réforme augmente la croissance, elle ne sera pas suffisante pour combler ce « trou » .
即使这项改革促进了经济增长,也不足以填补这“空缺”。
Le nombre de postes non pourvus est au plus haut.
空缺职位数量最多。
Le poste était vacant depuis 2 ans.
该职位空缺了2年。
Il a dû se résoudre à diminuer ses plages d'ouverture.
他必须下定决心减少空缺名额。
On a la moitié des postes d'urgentistes vacants.
- 有一半的急诊室空缺。
Près d’un emploi sur cinq en Pologne est non pourvu.
波兰几乎五分之一的工作岗位空缺。
Elus et chercheurs ont décidé de ne pas colmater l'ouverture.
民选官员和研究人员决定不堵住这空缺。
Un poste est libre dans votre association.
贵协会有一职位空缺。
Près de 20.000 offres d'emploi sont toujours disponibles.
仍有近 20,000 职位空缺。
La moitié des postes sont vacants.
一半的职位空缺。
Messi rejoint le PSG, avec dans un coin de la tête un vide à combler.
- 梅西加盟巴黎圣日耳曼,脑袋角落的空缺需要填补。
Une vingtaine de postes non pourvus.
大约二十空缺职位。
Et ce mot était employé quand on nommait un magistrat indépendamment des places vacantes.
这词在任命县令时使用的,无论空缺的位置如何。
Dans le secteur de l'hôtellerie-restauration, on estime à 300.000 le nombre de postes vacants.
- 酒店及餐饮业的职位空缺估计为 300,000 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释