有奖纠错
| 划词

L'article 67 de la proclamation prévoit des conditions d'emploi stables pour les femmes enceintes.

第67条规定,怀孕雇员要有工作条件。

评价该例句:好评差评指正

Au moment du recensement, quelque 27 % de la population rom avaient un emploi stable.

普查时,约有27%罗姆人有工作

评价该例句:好评差评指正

Sans emploi ni revenu stables, ces habitants peuvent difficilement améliorer leurs conditions de vie.

没有工作和收入,就很难持续改善生活条件。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis saluent le travail et le courage de la MINUSTAH.

美国对联海工作和勇敢精神表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

Un avis consultatif ne servirait qu'à retarder les efforts déployés en faveur de la paix et de la stabilité.

咨询意见只会延宕推展和平与工作

评价该例句:好评差评指正

Les travaux se poursuivent afin d'assurer la stabilisation du sarcophage.

“掩所”工程工作继续。

评价该例句:好评差评指正

Mme Patten dit que la précarité des conditions de travail des femmes dans les maquiladoras préoccupe vivement le Comité.

Patten女士说,委员会非常关切组厂妇女极不工作状况。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes armés illégaux représentent toujours une menace importante pour la stabilisation de l'Afghanistan.

非法武团伙仍然严重威胁着阿富汗工作

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également droit à un emploi du temps stable et régulier et à des pauses.

怀孕雇员也有权享有规律工作时间与休息时间。

评价该例句:好评差评指正

La stabilité de l'emploi fait aussi l'objet de pressions toujours plus grandes.

而且工人工作性也面临日益上升压力。

评价该例句:好评差评指正

Le projet assure un emploi stable à 97 Somaliens déployés au Centre d'information de vol et aux trois aéroports.

该项目为飞行情报中心和三个机场97名索马里人提供了工作

评价该例句:好评差评指正

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已准备就绪,可开展阿富汗境内工作

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons son travail et rendons hommage à son personnel pour le dévouement dont il fait preuve.

我们赞赏联海工作,并对联海团人员奉献精神表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

Ce statut d'emploi instable conduit à la précarité et à la dégradation des conditions de vie.

这种不就业地位导致工作和生活条件下降。

评价该例句:好评差评指正

L'inspection et la vérification du stockage des sites d'entreposage d'armes demeurent l'une des tâches prioritaires de la SFOR.

视察与核查武器存放地点仍然是优先工作

评价该例句:好评差评指正

La sécurité des militaires, policiers et civils qui travaillent souvent dans des zones instables doit être une priorité.

队、警察和文职人员通常地区工作,他们安全应该列议程首位。

评价该例句:好评差评指正

Mais le travail d'édification de la capacité propre du Timor-Leste à assurer la stabilité ne fait que commencer.

但建立东帝汶自己确保能力工作才刚刚开始。

评价该例句:好评差评指正

Quiconque peut et veut travailler a le droit de se voir proposer un emploi stable par l'État.

任何一个有工作能力并希望工作人都有权获得国家安排工作

评价该例句:好评差评指正

Avec la montée de l'insécurité de l'emploi, notamment l'apparition d'emplois précaires, la situation sociale de l'individu se détériore.

随着就业不安全性上升,主要是不工作出现,个人社会处境日益恶化。

评价该例句:好评差评指正

Contribuer aux efforts de sensibilisation et de reconstruction en cours comme en Afghanistan, en Afrique et dans les Balkans.

协助阿富汗、非洲和巴尔干等地和重建工作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抱紧, 抱茎的, 抱愧, 抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨

Pour moi, t'as fait un travail régulier, et tout dépend du travail des autres aussi, -Exactement.

看来,你做了一项稳定工作,而这也取决于其他人所做工作

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Le village lui offre un logement et un emploi stable à la mairie.

村里为他提供住房,并市政厅找到一份稳定工作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Nous, on peut le faire parce qu'on n'a pas d'enfants, on a un emploi stable, on gagne bien nos vies.

们能做到这一点, 因为们没有孩子,们有稳定工作们过良好生活。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年11月合集

L'accueil des réfugiés, les trafics de tous ordres, les menaces, l'inflation et les tentatives de déstabilisation sont son lot quotidien.

接收难民,各种贩运,威胁,通货膨胀和企图破坏稳定是他日常工作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Elle se forme aux métiers du bâtiment pour, un jour, avoir un emploi stable, la clé pour accéder à un logement à elle.

她正接受建筑行业培训,希望有一天能找到一份稳定工作, 这是获得自己关键。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Cette librairie marchande et obscure avait fini par lui faire un travail sûr, un travail de peu de labeur, qui, comme nous venons de l’expliquer, lui suffisait.

这家默默商务书店向他提供了一种稳定工作,一种劳动强度不大工作们刚才说过,这已使他感到满足了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Après des années sans emploi stable et un an au RSA, il va signer dans quelques jours son premier CDI comme vendeur dans cette boutique de CBD.

- 多年没有稳定工作 RSA 工作了一年之后,他将几天内签下他第一份永久合同, 作为这家 CBD 商店推销员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Les pensions des femmes sont en moyenne 30 % inférieures à celles des hommes et, plus généralement, toutes les carrières hachées et les emplois précaires ou pénibles sont pénalisés par ce système.

女性养老金平均比男性低 30%,更普遍是,所有职业生涯都被缩短,不稳定或艰巨工作都受到该制度惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Lorsque j’ai annoncé ce genre de projet à ma famille, j’étais à l’époque dans une situation professionnelle très stable et donc ça allait être quand même un raz de marée qui n’est pas évident à gérer.

把这种项目告诉家人时,当时拥有非常稳定工作,所以,花了不少功夫来说服家人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接