有奖纠错
| 划词

Les niveaux en régime permanent ont été atteints après une exposition de 49 jours.

在接触49天后达到

评价该例句:好评差评指正

Les saisies d'amphétamine sont restées stables en Europe occidentale et centrale.

西欧和中欧安非他明缉获量处于

评价该例句:好评差评指正

Ils entretiennent l'instabilité en harcelant les forces de l'ordre dans le sud de la Serbie.

他们企图通过骚扰执法部队,维持不

评价该例句:好评差评指正

Vous entrerez dans une étape de plus grande stabilité et de solidité.

你进入了一个非常

评价该例句:好评差评指正

Le blocage actuel du processus de paix maintient la région entière dans une instabilité permanente.

和平进程僵持局面使得整个地区处于

评价该例句:好评差评指正

Les projets visant à modifier la situation et à encourager la réinsertion sont dans un état stable.

改变这些地区和鼓励康复项目处于

评价该例句:好评差评指正

La paix et la stabilité règnent aujourd'hui sur la quasi-totalité du territoire.

现在我国几乎所有地都处于和平与

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a noté à l'instant le Représentant spécial du Secrétaire général, retarder davantage le règlement prolongerait l'instabilité.

正如秘书特别代表刚才所说,进一步拖延将使不拖得更久。

评价该例句:好评差评指正

La situation précaire des jeunes démunis et sans emploi doit également constituer une priorité urgente pour la communauté internationale.

贫穷和失业青年人也应该是紧要全球优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc doit être soutenu dans les efforts qu'il déploie pour amener une plus grande stabilité dans la région.

应当支持摩洛哥努力使该地区进入更加

评价该例句:好评差评指正

Les incertitudes concernant la paix et l'ordre public dans de nombreuses régions ont pour conséquence des évacuations prolongées.

许多地区由于和平与秩序,人口疏散旷日持久。

评价该例句:好评差评指正

Les Somaliens se trouvent dans un état chronique d'anarchie et d'instabilité politique et, pour la plupart, de pauvreté paralysante.

索马里人生活在无政府主义和政治不中,大部分人还处在极为有害贫穷中。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU ne peut pas être forte ni efficace si elle se trouve en permanence dans une situation financière précaire.

联合国如果持续处于不财政中,就不可能强大或有效。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit au contraire de l'extension de l'instabilité politique et de l'anarchie continues à l'intérieur de la Somalie.

相反,它是索马里本身持续政治不和无政府延伸。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons que le Gouvernement intérimaire iraquien fait de grands efforts pour rétablir la normalité et la stabilité.

我们认为,伊拉克临时政府正在作出重大努力,恢复正常

评价该例句:好评差评指正

Les simulations de stabilisation fournies par le modèle présentaient généralement une bonne concordance avec les mesures des BDE-47 et 99.

该模型模拟数据总来说与对 BDE-47 和 BDE-99 实测数据相吻合。

评价该例句:好评差评指正

Cela ouvrira la porte toute grande à l'extrémisme, à l'instabilité et à l'insécurité dans les États de la région.

这将在该区域所有国家内部为极端主义、不和不安全敞开大门。

评价该例句:好评差评指正

Nous notons avec satisfaction que le rythme des procès et des jugements est plus soutenu dans l'une et l'autre juridiction.

我们满意地注意到,两个法庭审判和量刑速度一直处于比较

评价该例句:好评差评指正

L'une des caractéristiques particulières d'un conflit, où qu'il éclate, c'est de déclencher une spirale d'instabilité qui touche la région tout entière.

冲突无论发生在何处,其特点之一是它造成不步步升级,从而影响到整个区域。

评价该例句:好评差评指正

Ce pays chérit la paix et estime que l'instabilité qui règne actuellement dans la région des Grands Lacs constitue un obstacle au développement.

乌干达珍视和平,认为大湖区目前阻碍发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


annualité, annuel, annuelle, annuellement, annuitaire, annuité, annulabilité, annulable, annulaire, annulateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Mais grâce à mon algorithme évolutionnaire, j'en ai pour ma part déjà trouvé une centaine.

,我用进化算法已经找到了一百多种稳定状态

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Après cette découverte, beaucoup d'autres scientifiques se sont acharnés à chercher des configurations stables, dans le cas de conditions initiales spécifiques.

后来,人们都热衷于寻找这种特殊的稳定状态,在特定件的情况下。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Un arrêt à froid, comme on l'appelle, l'état le plus stable.

所谓的冷关机,是最稳定状态

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ces médecins gardent en effet un statut précaire tant qu'ils n'ont pas obtenu leur autorisation d'exercice.

- 这些医只要没有获得执业许可,就确处于不稳定状态

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On va aller voir une femme qui a un long parcours dans la précarité avec une très longue période dans la rue.

- 我们将看到一位女性,她的职业涯长期处于不稳定状态,并且长期流落街头。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神》法语版

En outre, une fois les deux cités amarrées, leurs atmosphères et leurs écosystèmes se raccordaient également, ce qui permettait une meilleure stabilité de leur fonctionnement.

连通后的大气和态系统成为一个整体,运行状态更为稳定

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un statut précaire, souvent à temps partiel, pour un salaire moyen de 800 euros par mois, de quoi expliquer la pénurie d'accompagnants, contraignant ainsi certains parents à embaucher leur propre AESH.

- 不稳定状态,通常是兼职,平均工资为每月 800 欧元,足以解释陪同人员的短缺,从而迫使一些父母雇用自己的 AESH。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

La situation sociale des personnages d'Eric et Ramzy n'entre jamais en ligne de compte dans " La Tour Montparnasse infernale" , là où d'autres auteurs seraient tentés de jouer sur leurs origines ou sur leur condition précaire de laveur de carreaux.

艾瑞克与朗齐的角色的社会地位在《终极呆瓜警探》中从不成为问题,而其他作者可能会试图利用他们的背景或作为玻璃清洁工的不稳定状态来制造情节。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Les Anglais parlent de " still life" , " la vie qui dure" . - D'ailleurs, Chardin a un truc bien à lui pour donner vie à ses tableaux: un objet posé en équilibre précaire tout à l'avant de la toile, comme prêt à basculer à tout instant.

英国人说的是" 静物" 。- 此外,夏尔丹有自己的技巧来赋予他的画作命:一个物体放置在画布的最前面,处于不稳定的平衡状态,仿佛随时准备摇滚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anoblir, anoblissement, Anoch, anode, anodin, anodinage, anodique, anodisation, anodiser, anodoluminescence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接