有奖纠错
| 划词

D'une manière générale, les taux d'imposition ont diminué.

作为一般性事项,水平已经下降。

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大为提高一些特定关税透明度。

评价该例句:好评差评指正

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau souligné.

方括号中显示是删除,新用下划线标出。

评价该例句:好评差评指正

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下们行业

评价该例句:好评差评指正

Les coefficients calculés selon cette formule déterminent l'ampleur des réductions tarifaires et correspondent aux taux de droit maximaux.

瑞士系数确定关税削减深度以及最高关幅度。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays de la Quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.

四方国家保持着一种极大变幅。

评价该例句:好评差评指正

Contre la volonté de puissants intérêts, nous avons entrepris un effort déterminé pour augmenter la charge fiscale.

们顶着强大利益集团反对压力,作出提高坚定努力。

评价该例句:好评差评指正

Le taux SGP représente la moitié du taux NPF et il est appliqué dans les limites de contingents tarifaires.

普惠制为最惠国行关税配额。

评价该例句:好评差评指正

Un indicateur fondamental de ce processus est la baisse régulière de leurs taux de droit (voir la figure 2).

该进程一个关键指标是,关稳步下降(见图2)。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les dirigeants du monde entier devraient réfléchir à l'idée d'une taxe modique sur les opérations de change.

最后,世界各地决策者应推行对货币交易征收小幅主张。

评价该例句:好评差评指正

Les exportateurs de produits agricoles sont donc particulièrement intéressés par les détails d'un tel accroissement.

因而农产品出口商非常关注配额扩大细节。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de recouvrement de l'impôt sont extrêmement faibles dans les PMA.

发展中国家极低。

评价该例句:好评差评指正

L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.

公共事业公司公司为35%。

评价该例句:好评差评指正

Le barème dégressif des cotisations sociales a été remplacé par un taux forfaitaire de 11 %.

递减性社会税比额表已变成11%统一

评价该例句:好评差评指正

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料和制备皮革行30%关税

评价该例句:好评差评指正

Ils n'approuvaient pas non plus la méthode suivie pour élaborer le barème.

他们还不同意在确定工作人员薪金表时所采用方法。

评价该例句:好评差评指正

En effet, les deux villes, comme celles qui seront choisies ultérieurement, gardent le choix des taux qu'elles pratiquent.

上,这两个城市,和之后将被作为试点城市一样,保留着高低选择权。

评价该例句:好评差评指正

La seconde consisterait à déterminer pour chaque pays un coefficient lié à la moyenne initiale de ses taux consolidés.

第二种方法是规定与平均初始约束有关国家系数。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'imposition effectif des contribuables qui ne sont pas des personnes physiques est de 30 %4.

此一收税办法使得非个人纳税人达到30%。

评价该例句:好评差评指正

Les taux d'imposition des autres entreprises sont très faibles, et, en pratique, le secteur offshore reste exempt.

其他公司非常低廉,际上,海外公司部门仍然免证税收。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito politique

L'écart avec les taux allemands a presque doublé.

与德国税率差距几乎翻了一番。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20131月

Le Congrès a effectivement validé, de relever le taux d'imposition des américains les plus riches.

国会已经有效地验证了提高最富有美国人税率

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月

Sur les champagnes, c'est -20 %.

香槟税率为-20%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月

Aujourd'hui, quand les entreprises versent ces revenus, ils sont taxés à 30 %.

今天,当公司支付这笔收入时,他们税率为 30%。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

J'aurais pu faire la taxe à 75 % ou le doublement de l'ISF.

我本可以按 75% 税率征税,或者将 ISF 翻一番。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019

Taxées à 9 % en moyenne contre 23 % pour les PME françaises.

平均税率为 9%,而法国中企业税率为 23%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月

En indexant ce barème sur l'inflation, ce travailleur resterait imposé à 11 %.

将这一规模与货膨胀挂钩,该工人税率将保持在 11%。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

D'une imposition minimale à 20% sur le revenu (ou pas).

收入(或非收入)最低税率为 20%。

评价该例句:好评差评指正
Quid Juris ?

Le résultat des cours, c'est qu'on n'indexera pas le barème de l'impôt sur le revenu sur l'inflation.

结果是,所得税税率不会与胀挂钩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月

Mais c'est surtout un choix de la mairie, qui augmente son propre taux de 52 %.

但这首先是市政厅选择,市政厅将自己税率提高了 52%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225月

AC : Les bénéfices de ces grandes entreprises pétrolières seront taxés à 25%.

AC:这些大型石油公司利润将按 25% 税率征税。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225月

AC : En Grande-Bretagne, les entreprises pétrolières vont être taxées à 25% sur leurs bénéfices.

AC:在英国,石油公司利润将按 25% 税率征税。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月

Concrètement, en 2022, si vous êtes célibataire avec 26 100 euros de revenus, vous êtes imposé à 30 %.

具体来说,到 2022 ,如果您是单身且收入为 26,100 欧元,则按 30% 税率征税。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021

Pour Oxfam, il fallait un taux d’imposition minimum effectif beaucoup plus haut, sans exception surtout, sans trou dans la raquette.

对于乐施会来说,需要一个更高、更有效最低税率,无一例外,没有漏洞。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月

Pour 1 euro que vous mettez, suivant votre taux d'imposition, l'effort réel sera en fait de 60, 70 ou 80 centimes.

- 对于您投资 1 欧元,取决于您税率,真正努力实际上将是 60、70 或 80 美分。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Cela signifierait que le barème de l'impôt de 2024 serait reconduit en 2025, sans prendre en compte les nouveaux chiffres de l'inflation.

这意味着 2024 税率将延续到 2025 ,而不考虑新胀数据。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Et plusieurs pays du monde chargent un taux de taxe ridiculement élevé à l'achat d'un véhicule pour décourager les gens à utiliser la route.

世界上许多国家对购买车辆征收高得离谱税率,以阻止人们使用道路。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月

Le train du quotidien sera-t-il bientôt taxé au même niveau que votre baguette de pain en passant de 10 à 5,5 % de TVA?

- 每日列车很快会被征收与法棍面包相同税率,即从 10% 增至 5.5% 增值税吗?

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

A noter que la baisse de la fiscalité sur les revenus financiers (la flat tax d'Emmanuel Macron) n'a pas réussi à stopper le mouvement.

值得注意是, 减少金融收入税(埃马纽埃尔·马克龙统一税率)并未成功阻止这一运动。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

Par ailleurs, François Bayrou a décidé de conserver la taxe minimale de 20% sur les revenus des 25.000 très aisés qui paient actuellement moins.

此外,弗朗索瓦·贝鲁 (François Bayrou) 决定对目前缴纳较少 25,000 名非常富裕收入保持 20% 最低税率

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接