On fait l'hypothèse que les taux appliqués sont égaux aux taux consolidés.
假设适用率等同约束率。
On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .
政府下调了我们行业率。
Le barème dégressif des cotisations sociales a été remplacé par un taux forfaitaire de 11 %.
递减性社会率比额表已变成11%统一率。
Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.
在此时期订合同,交易率为7%。
L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau souligné.
方括号中显示是删除率,新率用下划线标出。
Groupe de chambre à coucher à l'exportation vers les États-Unis de jouir d'un faible taux d'imposition.
卧房组出口国享受低率。
Les gouvernements nationaux fixent les taux d'imposition et la matière imposable.
各国政府确定率课基础。
Certains pays ont accordé des privilèges fiscaux aux femmes chefs d'entreprises.
一些国家给予女企业家优惠率。
Les taux de recouvrement de l'impôt sont extrêmement faibles dans les PMA.
发展中国家率极低。
Dans les pays de la Quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.
四方国家保持着一种极大率变幅。
Des impôts élevés encouragent aussi l'évasion fiscale et la fuite des capitaux.
高率还鼓励了避和资本外逃。
D'une manière générale, les taux d'imposition ont diminué.
作为一般性事项,率水平已经下降。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
公共事业公司公司率为35%。
Cet impôt à taux unique pourrait néanmoins réduire sensiblement le caractère progressif de l'imposition.
然而,统一率可能严重影响递进作用。
Les principaux taux d'imposition ont considérablement diminué depuis l'entrée en vigueur du nouveau Code fiscal.
新法颁布,基本率大为降低。
Les négociateurs sont convenus d'une majoration non linéaire des taux appliqués.
谈判者已经商定对实用率采取非线性加价。
Les taux effectifs, après ristournes et déductions, étaient encore plus bas.
退和扣以实际关率甚至更低。
On leur a accordé plus de temps pour augmenter leurs taux.
它们用较多时间提高其对外关率。
Sri Lanka n'a pratiquement jamais appliqué de contingents tarifaires ou de mesures de sauvegarde spéciales (MSS).
斯里兰卡实际上从来不存在率配额和特别保障措施。
Il faudrait également élaborer des directives plus précises concernant la règle "du droit inférieur".
对于“较低率规则”应制订更明确指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taxées à 9 % en moyenne contre 23 % pour les PME françaises.
平均税率为 9%,法中小企业税率为 23%。
Les taux les plus bas et donc les plus avantageux pour l'Etat l'emportent.
- 税率,因此对家有利。
La taxe est toujours au même taux, mais les prix ont explosé.
税率仍保持不变,但价格却大幅上涨。
L'écart avec les taux allemands a presque doublé.
与德税率差距几乎翻了一番。
Le Congrès a effectivement validé, de relever le taux d'imposition des américains les plus riches.
会已经有效地验证了提高富有美人税率。
Sur les champagnes, c'est -20 %.
香槟税率为-20%。
Aujourd'hui, quand les entreprises versent ces revenus, ils sont taxés à 30 %.
今天,当公司支付这笔收入时,他们税率为 30%。
D'une imposition minimale à 20% sur le revenu (ou pas).
收入(或非收入)税率为 20%。
J'aurais pu faire la taxe à 75 % ou le doublement de l'ISF.
我本可以按 75% 税率征税,或者将 ISF 翻一番。
Le taux ne sera pas fixé par le gouvernement mais dépendra de la rentabilité des entreprises.
税率不会由政府设定,是取决于公司盈利能力。
En 2023, l'imposition sera seulement de 11 %.
2023,税率仅为11%。
Le résultat des cours, c'est qu'on n'indexera pas le barème de l'impôt sur le revenu sur l'inflation.
结果是,所得税税率不会与通胀挂钩。
C.Matausch: Le barème de l'impôt sur le revenu sera relevé aussi.
- C.Matausch:所得税税率也将提高。
Cette année, le gouvernement va modifier le barème de l'impôt sur le revenu en fonction de l'inflation.
今,政府将根据通货膨胀情况改变所得税税率。
La ville de Grenoble n'avait pas augmenté son taux d'imposition sur le foncier depuis 13 ans.
- 格勒诺布尔市已经 13 没有提高财产税税率。
Mais c'est surtout un choix de la mairie, qui augmente son propre taux de 52 %.
但这首先是市政厅选择,市政厅将自己税率提高了 52%。
Plus de 82 % des communes ont décidé de ne pas modifier le taux d'imposition locale cette année.
- 超过 82% 城市已决定今不改变地方税率。
AC : Les bénéfices de ces grandes entreprises pétrolières seront taxés à 25%.
AC:这些大型石油公司利润将按 25% 税率征税。
AC : En Grande-Bretagne, les entreprises pétrolières vont être taxées à 25% sur leurs bénéfices.
AC:在英,石油公司利润将按 25% 税率征税。
Le cheval fiscal va passer de 35 à 46 euros: plus 31 %.
税率将从 35 欧元增加至 46 欧元:增加 31%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释