有奖纠错
| 划词

Mme Gnacadja souhaite également connaître le sort des femmes détenues, notamment si elles sont à l'abri des fouilles corporelles soi disant menées pour trouver des drogues cachées et si elles sont protégées contre la violence des gardiens de prison masculins; elle veut également savoir si leurs conditions de détention sont correctes sur les plans de la santé et de l'hygiène.

她还希望知道女囚犯处境,特别是她们是否获得保护,免于表面上为找寻隐藏而进行人体私处搜索,以及免于遭到男性监管理员侵害;她们是否被安置在提供充分清洁条件之处所。

评价该例句:好评差评指正

22) Le Comité est aussi préoccupé par les informations indiquant que les femmes doivent se soumettre à un examen de leurs parties intimes au moment de leur admission dans un lieu de détention, en particulier par le fait que ces examens peuvent être effectués par du personnel qui n'a pas les qualifications nécessaires, notamment du personnel sans formation médicale (art. 16).

(22) 委员会还关注是,有报告称被押入拘留地点时,对女性私处进行检查情况,特别是让一些专业知识人员,包括未经过医学培训人员进行此类检查情况(第16条)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接