有奖纠错
| 划词

Je me suis présenté aux examens, j'ai échoué. Tant pis, j'aurai au moins tenté ma chance.

我参加了考试,没有考取。算了,我至少碰了碰运气

评价该例句:好评差评指正

On le voit, c'étaient cinq hommes déterminés qui allaient ainsi se lancer dans la tourmente, en plein ouragan !

这五个意志人就这样打算在暴风雨中碰碰运气了!

评价该例句:好评差评指正

Ayant entendu vanter le méthodisme anglais et la froideurproverbiale des gentlemen, il vint chercher fortune en Angleterre.

他听到人家夸奖英国人有条有理一丝不苟作风和典型冷静绅士气派,于是就跑到英国来碰运气了。

评价该例句:好评差评指正

Tente ta chance, dit le paysan à son fils aîné. Le garcon accepte, il prepare un panier de fruits et prend la route du château.

碰运气吧。农夫对大儿子说。大儿子同意一试,他准备了一篮子无上了通往城堡路。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, en faisant face à des défis complexes tels que la réalisation des objectifs de santé par les actions fragmentées, on laisse celle-ci au hasard.

不幸是,倘若以各自为政行动面对复杂挑战,实现卫生目标就要靠碰运气了。

评价该例句:好评差评指正

Avant leur développement économique, c'étaient leurs habitants qui partaient tenter leur chance dans les pays voisins pour s'assurer, à eux-mêmes et à leur famille, une meilleure situation économique.

在经济发展起来之前,正是这些国家公民企图到邻国去碰碰运气,为自己和家人获得更有利经济条件。

评价该例句:好评差评指正

Si je veux quitter la France en honnete homme, et ce n'est pas un doute, je n'ai pas cent francs a moi pour aller tenter le sort aux Indes ou en Amerique.

要是我想清清白白离开法国(这是无疑),那么我还没有一百法郎,好去印度或美洲碰运气

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肠鸣音亢进, 肠鸣音增加, 肠囊瘤, 肠内积气, 肠内寄生虫, 肠内寄生虫的, 肠内菌丛, 肠黏膜, 肠黏液溢, 肠扭转,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Mais en mer, le service postal est aléatoire.

但是在海上,邮寄服务是碰运的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nombre de paysans tentent leur chance dans les usines et abandonnent leur ferme.

许多农民去工厂碰运,放弃了农场。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Nous enfourchons donc les motoneiges et nous décidons d'aller tenter notre chance.

我们骑上雪地摩托车,决定去碰碰运

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais sans meilleure option, Ran a néanmoins décidé de tenter sa chance.

有更好的选择,Ran还是决定碰碰运

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

« Après tout, il n’y aurait rien d’impossible, c’est bien ma chance » .

什么办不到的事,我要碰碰运。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Valait-il la peine de prendre le risque ou ferait-il mieux de repartir en sens inverse ?

要不要碰碰运,还是退回来?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Prendre sa chance de faire ce qu'on doit faire, ce qu'on aime, pour être heureux.

碰运来做我们要做的、喜欢的事情,以使自己幸福。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Qu'est-ce que vous allez faire, vous, demain matin, pour prendre votre chance ?

明天早上,为了碰碰运,你们要做什么事情

评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je n'ai pas cent francs à moi pour aller tenter le sort aux Indes ou en Amérique.

有一百法郎的钱好拿了上印度或美洲去碰运

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Depuis des décennies, les alpinistes se retrouvent ici, tous prêts à tenter leur chance d'atteindre le sommet de l'Everest.

几十年来,登山者们一直聚集在这里,准备好碰碰运登上珠穆朗玛峰。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

N’importe, répondit Forster. Je crois qu’en lançant le train avec son maximum de vitesse, on aurait quelques chances de passer.

关系,”孚尔斯特说,“我们只要把火车开到最大速度,碰运许能过去。”

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Pour vivre ici, pour tenter ma chance.

为了在这里生活 碰碰运

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ici, même les employés et le gérant ont tenté leur chance.

- 在这里,连员工和经理都想碰碰运

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ce matin, malgré tout, ils sont encore quelques-uns à tenter leur chance.

今天早上,尽管发生了一切,他们中仍然有一些人想碰碰运

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Plus de 10 000 orpailleurs clandestins viennent tenter leur chance pour quelques pépites.

超过 10,000 名非法金矿矿工前来碰碰运,挖到一些金块。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il tente sa chance dans une autre station et cette fois, il a réussi à trouver du diesel.

- 他在另一个车站碰运,这次他设法找到了柴油。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quand Pierre Mairesse-Lebrun tente sa chance, un camarade Belge de petite corpulence se cache derrière un détenu plus costaud, sous son gros manteau.

当皮埃尔·梅雷斯-勒布伦尝试碰运时,一位身材矮小的比利时同志躲在一个更强壮的囚犯身后,在他的大外套下。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– On a failli y rester dans la montagne, tu veux qu'on tente notre chance dans un vieux zinc pourri ? demandai-je à Keira.

“我们差点就死在了山上,你觉得我们还能上那架破飞机去碰运吗?”我问凯拉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Chaque personne qui déposera son CV sur le site pourra tenter sa chance et participer à une loterie de 100 000 euros.

- 每个在网站上提交简历的人都可以碰碰运并参加 100,000 欧元的抽奖活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les braconniers sont nombreux à tenter leur chance dans le parc et les appréhender dans un espace aussi grand est presque mission impossible.

- 许多偷猎者在公园里碰碰运,在这么大的空间里逮捕他们几乎是不可能完成的任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接