C'est certainement un garçon intelligent.
他确个聪明男孩。
Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?
米兰人有确尊重到Sienne这个手吗?
Le fait que nous débattions aujourd'hui de ces questions le démontre de façon positive.
我们大家今天在讨论这些问题就确证据。
Mais, pour l'instant, il n'y a eu aucune situation réelle de la sorte.
不过,迄今还没有一个具体、确干涉事例。
Il existe des preuves patentes que les accidents du trafic routier peuvent être évités.
确证据表明,道路交通伤害可得到预防。
Nous espérons que ces mesures auront un impact réel dans le très proche avenir.
我们希望这些步骤将将来产生确影响。
Malheureusement, le Comité n'a pas pu obtenir d'engagement ferme.
令人遗,委员会未能取得任何确承诺。
Pourtant nous avions promis à ces personnes des progrès réels et tangibles.
而我们曾向这些人保证要取得真正、确进展。
La menace posée par la prolifération d'armes biologiques est réelle et ne cesse d'augmenter.
生物武器扩散构成威胁确,并正在增加。
Ne pas être pendu au téléphone jour et nuit sans besoin réel.
没有确需要时候不要天天煲电话粥。
Sans elles, les perspectives de progrès social et de croissance économique restent limitées.
没有和平与稳定,就没有确促进社会进步和经济增长前景。
Notre défi majeur consiste à transformer ce consensus en réponses visibles et tangibles.
我们主要挑战把这一协商一致意见转变成为明显和确反应。
Elle est certes grave en secteur gouvernemental.
政府方面情况确危急。
Il a dû en effet faire face à un problème de taille.
事上,缅甸经历确艰巨挑战。
Nous ressentons également aujourd'hui l'urgence de voir ce débat prolongé donner quelques résultats tangibles.
今天,我们也紧迫地感到必须在这一拖延太久辩论中取得某些确成果。
Ah, mais il l'a fait. Modigliani était aussi sculpteur.
啊,他确雕过。莫迪里阿尼也一个雕刻家。
Mais la discrimination dans les comportements est, elle, bien réelle.
确存在态度上歧视。
Si l'on n'agit pas, les conséquences seront en effet terribles.
未能采取行动后果确严重。
Les délais sont en effet très serrés.
后期限确非常紧迫。
C'est le fondement même sur lequel la paix et la sécurité reposent.
这和平与安全确依赖基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quoi donc ! tout cela était réel !
怎么这些都是实!
Ce qui est certain, c’est que Javert tremblait.
一桩十分实事,便是沙威吓得发抖。
C'est vrai que vous êtes assez bel homme en plus.
你也实挺帅。
Une vraie passion est le minimum, un peu de psychologie, de la ténacité, un moral d’acier.
实热爱是最低要求,一点点心理学,一点韧性,还有钢铁般。
– C’est vrai qu’il est assez paresseux.
他实挺懒。
Je parle bien d'ajustement et non de remise à plat.
我实说是调整, 而不是重新思考。
Il y a vraiment quand même une différence assez forte.
实有很大不同。
Il faut vraiment en mettre une bonne dose.
你实需要足够自信。
Et c'est vrai que c'est un petit peu chaud !
这条街道实挺动荡!
Oui, rien n'était plus cruel que le temps.
时间实是最狠东西。
Je voudrais parler des sacrifices, parce que des sacrifices il y en a eu plusieurs.
我想谈谈这些牺牲,因为实我父亲牺牲了很多。
C'est vrai que l'émotion, elle est assez forte aujourd'hui.
实,今天情感相当强烈。
Entre 15 et 18 euros. Ah, oui, effectivement. C'est assez cher.
15~18欧。 啊,是,这实挺贵。
Mme Gélie : Alors oui, c'est vrai que c'est un parcours du combattant.
是,实有一定挑战性。
Certainement, et nous allons le vérifier par une expérience simple.
实是,我们将进行一个很简单实验来证明这个结论。
Eux sont persuadés qu'il s'agit bien de leur bébé.
他们信这实是他们孩子。
Ça fait vraiment partie de la culture.
这实是化一部分。
Cette décision était à mes yeux en effet inéluctable.
在我看来,这个决定实是必然。
La verte, c’est vraiment ma couleur préférée.
绿色实是我最喜欢颜色。
C’est une technique efficace parfaite pour tromper l’ennemie.
这个术用于迷惑敌实是完美。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释