有奖纠错
| 划词

Pure préparation de sulfure de baryum pour la sortie de la lumière matériaux.

特纯硫化钡用于制备发光材料。

评价该例句:好评差评指正

Deux exemples de gîtes de sulfures présents dans des sédiments illustrent l'importance du forage.

关于沉积层中硫化物矿点两个示例说明了重要性。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, un seul permis a été délivré pour l'exploration de sulfures polymétalliques.

迄今只发了一项勘金属硫化许可证。

评价该例句:好评差评指正

Le présent Règlement a pour objet d'organiser la prospection et l'exploration des sulfures polymétalliques.

本套规章旨在规定金属硫化矿和勘活动。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile d'évaluer quelle superficie pourrait renfermer une telle quantité de sulfure.

也许含有这么块状硫化面积有大还不知道。

评价该例句:好评差评指正

La zone de minéralisation en sulfures cartographiée mesure 400 mètres sur 400 mètres.

所示硫化物矿化面积为400米×400米。

评价该例句:好评差评指正

Nous recommandons que le terme « durcis » soit ajouté pour rendre l'idée de polymères séchés.

我们建议增加“durcis” 这一词,以表达硫化聚合物概念。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ces dorsales que l'on trouve les plus grands gisements de sulfures.

正是在这些徐缓海脊上,人们想要发现大规模硫化物矿床。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la grande majorité des gîtes de sulfures qui ont été repérés sont beaucoup plus petits.

然而,绝大数已知硫化物矿点都要小得

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de l'Autorité a achevé la première lecture du projet de règlement sur les sulfures polymétalliques.

管理局理事会已金属硫化物规章一读。

评价该例句:好评差评指正

L'extraction des sulfures massifs à proximité des cheminées actives serait incontestablement nocive pour les communautés locales.

在活泼热液口开采大量硫化物当然会对喷口当地物种社非常有害。

评价该例句:好评差评指正

La teneur en métaux des différents dépôts de sulfures polymétalliques varie selon les caractéristiques volcaniques et tectoniques.

地处不同火山环境和构造环境金属硫化物所含金属量各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物体连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

评价该例句:好评差评指正

En caoutchouc de silicone liquide (LSR), RTV caoutchouc de silicone dans le développement de leader sur le plan interne.

公司在液体硅橡胶(LSR)、室温硫化硅橡胶开发处于国内领先水平。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, les faits nouveaux récents survenus dans la prospection et l'exploitation des sulfures polymétalliques ont été extrêmement prometteurs.

在此方面,金属硫化和开采中最近事态发展是大有希望

评价该例句:好评差评指正

Les précipitations de minéraux ainsi dissous dans l'eau formaient des « hauts fourneaux » (appelés également cheminées hydrothermales) riches en sulfures polymétalliques.

矿物沉淀因而溶解于水中,形富于金属硫化“高烟体”(亦称热液孔)。

评价该例句:好评差评指正

La présence de soufre dans le fluide hydrothermal est la condition du développement par chimiosynthèse de cet écosystème hydrothermal unique.

喷口液体中硫化物通过化学合是支持喷口独特生态系统主要物质。

评价该例句:好评差评指正

Les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans une zone d'environ 25 kilomètres carrés.

三个主要块状硫化物丘体(TAG,MIR,Alvin)位于大约25平方公里域内。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité internationale des fonds marins et le Conseil poursuivent leur utile travail en matière de prospection et d'exploration des sulfures polymétalliques.

国际海底管理局和及其理事会工作对于金属硫化工作仍然有助益。

评价该例句:好评差评指正

Il est toutefois difficile d'évaluer les affleurements sulfurés, et l'on ne connaît que peu de choses quant à l'épaisseur des dépôts.

但是,很难估计硫化物露头延绵距离,对矿床厚度也不甚了解。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


hexosidase, hexoside, hexoxyde, hexyl, hexylamine, hexylène, hexylidène, hexylidyne, hexyne, Heyderia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Je récupère le crumble et je vais l'étaler sur une plaque avec un papier sulfurisé.

取出面团,将它摊开在铺有硫化盘子上。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Attesté dès le 13e siècle, Métis se dit d'abord d'object composémoitié d'une chose moitié d'une autre, du fer métis contient du soufre.

13世纪时这已经在使用, " Métis" 最初指由两种不同物质构成,比如:混合铁,是含硫化铁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Dans ces sulfures de zinc et de cuivre-fer, on a aussi des éléments un peu invisibles, dont le cadmium et le sélénium.

在这些锌和铜铁硫化物中,还有一些看不见元素,包括镉和硒。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Mais là on s'intéresse à la cuisson des citrouilles, donc on va juste les mettre sur une plaque avec un peu de papier sulfurisé en-dessous.

但现在我们只来处理南瓜,所,我们要把它放在铺好硫化烤盘上。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

D’ailleurs, on a trouvé des pigments respiratoires qui étaient capables de lier de l’hydrogène sulfuré alors que nous on est empoisonnés avec quelques nano-moles d’hydrogène sulfuré.

另外,我们找到了一些呼吸色素,可结合硫化氢,但是我们人类只需要几纳摩尔硫化会中毒。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Malgré des doses massives de sulfures, de métaux lourds, de mercure ou de plomb qui, ailleurs, seraient mortelles et élimineraient toute vie, ces espèces se sont parfaitement adaptées.

尽管大量硫化物、重金属、汞或铅会致并消灭所有,但这些物种已经完美地适应了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

En fin de matinée, hier, dans le sud de Lyon, une collision a eu lieu entre une voiture et un camion-citerne transportant du disulfure de carbone, un produit instable et inflammable.

昨天凌晨,在里昂南部,一辆汽车与一辆运输二硫化油轮发碰撞,一种不稳定且易燃产品。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

À l’embarcadère du canal, il était resté une péniche à moitié chargée, comme assoupie dans l’eau trouble ; et, sur le terri désert, dont les sulfures décomposés fumaient malgré la pluie, une charrette dressait mélancoliquement ses brancards.

运河码头上,一艘装了一半货物货船,瘫痪在混浊水面上。尽管还有雨,荒凉矸子堆上,分解硫化物仍在冒烟。一辆马车阴郁地伸着它车辕。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Cela ne lui semblait pas un mauvais coup de la vieillesse comme plus tard la calvitie, car il était convaincu qu'en dépit de son haleine âcre de caoutchouc vulcanisé, un sourire orthopédique lui donnerait l'air plus propre.

在他看来,这并不像后来秃顶那样是老年沉重打击,因为他相信,尽管他呼吸是刺鼻硫化橡胶,但骨科般的微笑会让他看起来更干净。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hiba, hibbénite, hibbertite, hibernacle, hibernal, hibernant, hibernation, hibernation artificiel, hiberner, hibernome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接