有奖纠错
| 划词

Mine propre investissement, de la nature collective du village.

自有投资矿井,有村集体性质。

评价该例句:好评差评指正

Une distinction a été faite entre les activités minières industrielles et artisanales.

工业采矿和小矿井是不同

评价该例句:好评差评指正

Les régions où l'on ferme des entreprises d'extraction du charbon sont particulièrement touchées.

矿井关闭影响地区情况也正在恶化。

评价该例句:好评差评指正

Ces opérations comprennent, si possible, l'attaque de mines et le vol de diamants.

它们行动还包括袭击矿井并在可能情况下盗取钻石。

评价该例句:好评差评指正

Torres a été capturé dans cette région, mais certaines mines fonctionnaient encore en février 2002.

Torres在这一地区被捕,但在2月份,一些矿井仍在运作。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des mines le long de la rivière Lugue-Bungo, dans la province de Moxico.

此外在省伦圭本古河沿岸也有矿井

评价该例句:好评差评指正

Les mines de l'UNITA étaient exploitées grâce à de la main-d'oeuvre, avec un minimum de technologie.

安盟矿井靠人工劳动运作,技术含量极小。

评价该例句:好评差评指正

Les FN fournissent chaque jour des combattants pour assurer la sécurité des zones autour des puits de diamants.

新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井周围地区。

评价该例句:好评差评指正

La mine créée par ce type d'opération est une fosse carrée où travaille généralement une équipe de 50 hommes.

这类作业所形成矿井是方形深洼,通常由50个人为一组进行作业。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, comme le demandent les Parties, le Groupe s'intéresse à la question des réfrigérants utilisés dans les mines profondes.

最后,应各缔约方要求,评估小组还探讨了用于深矿井制冷剂问题。

评价该例句:好评差评指正

La remise en état des terrains pollués, des anciens camps militaires ou des mines abandonnées est inscrite dans les PAN.

被污染土地、军事房地或废弃矿井恢复行动,已被列入国家行动方案。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le puits a été abandonné dans d'autres conditions, la responsabilité de l'exploitant est soumise à la loi nationale applicable.

如果该矿井是在其他情况下废弃,经营人赔偿责任应受适用国内法支配。

评价该例句:好评差评指正

Le Congo, qui est aussi vaste que l'Inde, gagnerait environ 1,6 milliard de dollars par an si ses mines étaient pleinement exploitées.

刚果与印度一般大小,如果矿井开足工,每年赚取大约16亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 1978, les sujets choisis par Edward Burtynsky varient entre mines, carrières, usines de recyclage, gisements pétroliers, raffineries et chantiers navals.

自1978年以来,Edward Burtynsky选择主题包括矿山、露天采石场、回收工厂、石油矿井、石油提炼厂和造船厂。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de l'ancienne loi, il était généralement interdit aux femmes de travailler dans la construction de tunnels et dans des mines.

根据法律,作为一项规定,禁止妇女在隧道施工地点和矿井作业。

评价该例句:好评差评指正

Torres a identifié les lieux des opérations minières de l'UNITA dans tout l'Angola et les périodes pendant lesquelles ces mines étaient en exploitation.

Torres指明了安盟在安哥拉各地进行开采作业各个地点,以及这些矿井投入生产日期。

评价该例句:好评差评指正

Une fondation d'entreprise a été créée, avec son conseil d'administration, composé de 8 représentants autochtones, 2 représentants de la société et 1 représentant des salariés de l'entreprise.

为了执行这项协议,公司建立了一个基金会,董事会由8名土著代表、两名公司代表和一名矿井工作人员代表组成。

评价该例句:好评差评指正

Drainage efficace du gaz et de poussière de charbon, les émissions de gaz nocifs, d'améliorer les conditions de mines et de l'environnement de production.

能有效抽放瓦斯和煤尘,对有害气体进行排放,改善矿井生产条件和作业环境。

评价该例句:好评差评指正

Par extrapolation à partir des concentrations de radon dans l'air des mines, on peut indirectement évaluer les risques associés à l'exposition domestique au radon.

通过矿井空气中氡浓度来推算家中氡浓度为评估住宅受到氡辐射后产生风险提供了一个间接基础。

评价该例句:好评差评指正

Ces techniques peuvent servir, par exemple, à inspecter des fissures dans les parois rocheuses des mines à l'aide d'un géoradar sophistiqué, améliorant ainsi la sécurité.

这类技术能够有若干种用途,例如可以使用复杂地面渗透雷达技术检查矿井岩壁发生裂缝,从而改进矿井安全。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

On les trouve principalement dans les mines.

“一般在矿井下可以见到。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est 40 fois plus que dans les meilleures mines du monde.

这个数量比世界上最好的矿井多40倍。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce sont des explosions qui se produisent parfois au fond de la mine.

griseaux指的是有时在矿井深处发生的爆炸。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Désormais, la lampe de sûreté est obligatoire, même dans les exploitations réputées sans grisou.

从那时起,安全灯是强制性的,即使在没有瓦斯的矿井中也是如此。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Enfin, le boiseur crée les étais qui soutiennent l'ensemble.

最后,坑道支架工负责装设矿井坑道支架。

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Peut-être était-ce plutôt un vent de révolte, qui venait du Voreux.

也许是因沃勒矿井吹起了一股造反风。

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Il y a longtemps, reprit-il, que vous travaillez à la mine ?

“你在矿井里干了不少年头了吧?”又问。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月

Ils ont pris le contrôle de la mine.

们控制了矿井

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Enfin, sous la surface, la fosse réunit les puits et les galeries, qui suivent les filons de houille.

最后,在地下,矿井将井口和代表煤矿脉的地下巷道连接在一起。

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Les choses traînaient, un sourd mécontentement fermentait dans la fosse, Maheu lui-même, si calme, finissait par fermer les poings.

事情就这样拖着,矿井在暗中沸腾着不满的情绪,最后连最息事宁人的马赫也气得握起了拳头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

La voiture a sauté sur la mine et ça s'est mis à brûler.

汽车跳上矿井,开始燃烧。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En plus des incidents de chantier, l'atmosphère de la mine charrie trois fléaux.

除现场事故外,矿井大气中还携带三种有毒气体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

Vous avez peur, parfois, de descendre dans la mine?

- 你有时害怕进入矿井吗?

评价该例句:好评差评指正
Germinal

La fosse est perdue, répondit le maître-porion.

矿井完蛋了,”总工头回答。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

La matière devrait être extraite d'une mine située dans l'Allier.

该材料应从位于 Allier 的矿井中提取。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

Prenons l'exemple de la mine de l'Air, que l'on voit ici sur des images satellites.

让我们以卫星图像上看到的艾尔矿井例。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

On part à la visite d'une mine, et nous avons tous nos chapeaux, sauf marc!

我们去参观一个矿井,我们都有我们的帽子,除了马克!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Dans la localité de Sabinas, au Mexique, une semaine déjà que s'est effondrée cette mine.

在墨西哥,的萨比纳斯地区,这座矿井倒塌已经过去了一周。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'emplacement du puits fut perdu et aucun des descendants de la famille Miao ne se donna la peine d'aller le chercher.

矿井的位置丢失了,苗家的后人们也没人费心去找过。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年

Le mineur est celui qui travaille dans une mine, donc d’abord celui qui fabrique la mine, la rend exploitable.

矿工是在矿井中工作的人,所以首先制造矿井的人,使它可开采。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接