有奖纠错
| 划词

Les principaux produits d'exportation demeuraient le pétrole brut et autres produits dérivés du pétrole.

和其他始终是主要出口

评价该例句:好评差评指正

Il existe plusieurs unités de mesure relatives au pétrole et aux produits pétroliers.

是按不同单位计量的。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce mondial de l'énergie reste dominé par le pétrole brut et les produits pétroliers.

全球能源贸易仍然以原为主。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la quantité de chaque produit pétrolier devrait être juste.

不过,每项的数量应该是正确的。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons progressivement parvenir à satisfaire nos besoins intérieurs pour ces produits pétroliers.

我们必须逐步实现这些的完全自给自足。

评价该例句:好评差评指正

Ses activités comprennent l'importation en Turquie et l'exportation de produits pétroliers.

其业务包括耳其国内外进出口。

评价该例句:好评差评指正

Pour corriger le déficit, le Gouvernement a mis fin aux subventions aux produits pétroliers.

为缓和赤字,政府终止了对的补贴。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'ensemble des produits pétroliers, les droits portuaires sont fixés à deux cents par gallon.

对所有都需征收每加仑两美分的港口费。

评价该例句:好评差评指正

Cet oléoduc permet actuellement de satisfaire 60 % de la demande locale de produits pétroliers.

管道眼下解决当地对需求的60%。

评价该例句:好评差评指正

Ses activités industrielles consistent à produire, manutentionner et expédier à l'exportation des produits raffinés.

Samref的经营活动是生、装卸和发运供出口的

评价该例句:好评差评指正

Les exportations pétrolières se sont accrues de 25 % et les exportations non pétrolières de 12 %.

出口增长了25%,非的出口增长了12%。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.

的出口在数量上大大增加,但在价值上并没有增加多少。

评价该例句:好评差评指正

Cette énergie-là peut aussi être un moyen indispensable d'amortir les fluctuations des prix des produits pétroliers.

对于价格的波动,它也是一种求之不得的缓冲。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces échanges transfrontières officieux ont essentiellement porté sur des biens de consommation, des produits pétroliers, etc.

非正规越境交易涉及许多消费,等等。

评价该例句:好评差评指正

Le pétrole et les produits dérivés du pétrole sont restés les principaux produits d'exportation de la région.

继续是西亚经社会区域的主要出口组。

评价该例句:好评差评指正

Sa principale activité est le commerce de pétrole brut et de produits pétroliers raffinés.

IPG的主要经营活动是原贸易。

评价该例句:好评差评指正

Le marché en cause était défini comme l'importation, la fourniture et la distribution de produits pétroliers au Malawi.

相关市场被界定为在马拉维的进口、供应和销售。

评价该例句:好评差评指正

Les fluctuations enregistrées pendant l'année traduisaient le prix des denrées alimentaires et les cours mondiaux des produits pétroliers.

这一年期间的通货膨胀变化,反映了世界粮食和的价格。

评价该例句:好评差评指正

La capacité de production de la raffinerie est de 44 000 barils d'essence et autres produits pétroliers par jour.

厂有每天提约44 000桶汽和其他的能力。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'AOC commercialise la totalité des produits transformés à la raffinerie Al-Khafji à partir de ce pétrole.

AOC还销售在Al-Khafji制成的所有于海上PNZ的原

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Catananche, catane, catangite, cataphonique, cataphora, cataphore, cataphorèse, cataphorétique, cataphote, cataphrénie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年12月合集

En février, les produits pétroliers comme le gazole seront à leur tour interdits.

2 月,柴将被禁止使用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Avec la grève, plus aucun produit pétrolier ne sort du port du Havre jusqu'à lundi.

- 由于罢工,直到周一,勒阿弗尔港才会有更多的离开。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Cela reste un produit issu du pétrole, car GPL signifie " gaz de pétrole liquéfié" .

它仍然是衍生,因为 LPG 的意思是“液化气”。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

En 2015, les produits de la chimie végétale devront représenter 15% des produits issus du pétrole, contre 7% aujourd'hui.

到2015年,绿色化学与以为原料的比例将会目前的7%提升到15%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Bonne nouvelle tout de même: le prix de certains produits comme l'huile a un peu moins augmenté ce mois-ci.

- 好消息仍然存在:本月等某些的价格涨幅略有下降。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Parce que les pesticides et les engrais sont fabriqués avec du gaz et du pétrole, et on sait très bien que le prix de ces énergies fossiles va augmenter.

因为杀虫剂、化肥都是,我们很清楚,些传统能源的价格会上涨。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La suite du XXe siècle voit la poursuite d'une exploitation toujours plus intensive du pétrole, ce produit devient totalement indispensable aux sociétés industrialisées et les fluctuations de ses prix influencent directement toutes les économies de la planète.

随后,在二十世纪里,开采更加密集,对工业化社会来说完全不可或缺,其价格的波动直接影响了地球上的所有国家的经济。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语2(第二版)

Pourquoi un si long délai ? Le problème est de fabriquer un produit aussi solide que celui qui est issu du pétrole, cela est particulièrement difficile pour les sacs en plastique du fait de leur extrême minceur.

为什么要么长的时间?问题是生出的要与用同样结实,对于塑料袋尤其困难,因为它们特别薄。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

Il s'agira d'interdire l'exportation de 90% des produits pétroliers raffinés au pays et d'ordonner le rapatriement de tous les nord-coréens qui travaillent à l'étranger, en représailles à un tir de missile. Le projet sera soumis demain au Conseil de sécurité.

将包括禁止向朝鲜出口90%的精炼,并下令遣返所有在国外工作的朝鲜人,以报复导弹发射。草案将于明天提交安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens, catarinine, catarinite, catarrhal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接