有奖纠错
| 划词

Il a besoin d'un bon sommeil réparateur pour être en forme demain.

好好睡一为了明天神。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déformation, déformé, déformer, déformètre, déformité, défoulant, défoulement, défouler, défouloir, défourailler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Qui file Cécile ?

Une bonne nuit lui fera oublier sa peur.

将使她忘记害怕。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Vous, oui vous, pouvez dormir tranquille ce soir.

你们,对你们,晚上可以好好

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je vais essayer de faire une sieste et d'oublier cette fâcheuse aventure.

我要去,忘掉这次不幸的冒险。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tu as besoin d'une bonne nuit de sommeil.

“踏踏实实地

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Laissons-le dormir. Il a besoin de repos.

“让他。让他好好休息休息。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tous trois étaient si fatigués qu'ils se seraient volontiers endormis sur leurs tables.

他们三人都疲倦不堪,真想伏在课桌上

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Soit, dit d’Artagnan, couchons-nous. Dors bien, Planchet !

“好,”达达尼昂说,“咱们都睡去。好好,普朗歇!”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, elle fila raide. Bien le bonsoir, la compagnie ! elle montait pour tâcher de dormir.

随后,她直挺挺地走了。祝大家晚安!她上楼就想躺倒

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

C'est compliqué, mais on a pu récupérer des matelas donc on va essayer de dormir un peu.

- 这很复杂,但我们能够恢复些床垫,所以我们会试着

评价该例句:好评差评指正
岛 L’Île Mystérieuse

Mais pour attendre, allons aux Cheminées. Là, nous serons à l’abri, et, si nous ne pouvons souper, du moins, nous pourrons dormir.

我们先回‘石窟’,安下身来,即使没有吃的,至少可以。”

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

À ce triste spectacle, la petite pâquerette ne put, comme la veille, refermer ses feuilles pour dormir ; malade de tristesse, elle se pencha vers la terre.

雏菊再也不像前天晚上那样又把花瓣合上来。它的心很难过,它的身体病了,它的头倒在土上。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Allons ! dit le comte souriant de ce sourire qui lui était particulier, pas mal pour un homme qui devait être fusillé à sept heures du matin.

“嗨!”伯爵带着他那种奇特的微笑说道,“个明天早晨七点钟就要被枪毙的人,现在大倒实在是不错呀!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry se sentait si fatigué qu'il fut tenté de rester dans son fauteuil et d'y dormir mais il se força quand même à se lever et suivit Ron dans l'escalier.

他突然感到无比地疲倦,真想倒在扶手椅里,但他还是强迫自己站起来,跟在罗恩后面上了楼。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Impressionné par ses rides subites, ses lèvres fanées, la cendre de ses cheveux, il se risqua à lui dire d'essayer de dormir : il était plus de deux heures.

她突如其来的皱纹、褪色的嘴唇、灰白的头发给他留下了深刻的印象,他大胆地告诉她试着:已经两点多了。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais vous voyagez depuis quatre jours, m’avez-vous dit vous-même ; ce matin vous vous êtes levée à cinq heures, vous devez avoir besoin de repos. Couchez-vous et dormez ; à l’heure du dîner nous vous réveillerons.

可您亲口对我说过您已走了四天,今天早上您五点钟就起身赶路,您需要休息,您就躺下,到用晚餐时我们再叫醒您。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle hulula d'un air ensommeillé, trempa brièvement son bec dans le gobelet de jus d'orange que lui tendait Harry, puis s'envola à nouveau, n'ayant manifestement plus d'autre désir que d'aller faire un bon somme dans la volière.

海德薇困倦地叫了几声,把它的喙伸进哈利盛桔子汁的高脚酒杯里蘸了蘸,然后又起飞了,看样子是急着赶回猫头鹰棚屋好好地

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


défraiements, défranchi, défrancisation, défranciser, défrapper, défrayer, défreinage, défrichable, défrichage, défriche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接