有奖纠错
| 划词

Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !

他们一定会耸耸肩膀,把你当作孩子看待

评价该例句:好评差评指正

Que pensez-vous de la condition de vie au Quebec?

您如何看待魁北克的生活条件?

评价该例句:好评差评指正

Je pense que c’est une des approches et des attitudes d’aborder l’Autre.

我想这是一种看待“他者”的态度和方式。

评价该例句:好评差评指正

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

我绝不是在以超凡入圣的姿态看待中国的情况。

评价该例句:好评差评指正

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥然事件 ?

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas envisager la médiation isolément.

我们不应孤立地看待调解。

评价该例句:好评差评指正

Le problème somalien doit être appréhendé dans son intégralité.

应该通盘看待索马里问题。

评价该例句:好评差评指正

Natalie Barney traitait le hasard “de maladroit”.Comment a-t-il été avec vous, ce hasard ?

娜塔莉巴尼用“笨拙的”方法对待然,那么您呢如何看待然?

评价该例句:好评差评指正

Ces tendances positives devraient toutefois être interprétées avec prudence.

但这种积极趋势应仔细看待

评价该例句:好评差评指正

Or, la situation au Soudan ne peut être examinée isolément.

但是,苏丹问题不能单独看待

评价该例句:好评差评指正

Voilà la manière dont nous voyons cette Organisation.

我们就是这样看待这个组织的。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi, de manière différenciée, que je tendrais à envisager la question.

我将这样区别看待这一情况。

评价该例句:好评差评指正

Il n'avait négligé aucune opinion ni préoccupation.

他认真看待各种立场或关切。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples du monde regardent l'Organisation des Nations Unies avec espoir.

世界人民以希望看待联合国。

评价该例句:好评差评指正

Que pensez-vous de l'attitude du gouvernement chinois, qui a censuré partiellement Internet ?

对于中国政府查禁部分互联网的态度,您是怎样看待的?

评价该例句:好评差评指正

La perspective régionale doit être exploitée au maximum.

应充分地从区域角度看待问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est sous cet angle que nous considérons la question des mines terrestres.

我们以同样的角度看待地雷问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ce contexte qu'il faut considérer la recommandation du Groupe d'étude.

小组的建议必须由这个角度看待

评价该例句:好评差评指正

L'acheminement de l'aide alimentaire ne saurait être envisagé isolément.

不能孤立地看待提供粮食援助问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est certainement la bonne manière d'envisager les choses.

这显然是看待它的正确方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


non-existence, non-ferrense, non-ferrenx, non-figuratif, non-figuration, non-figurative, non-fonctionnement, non-fumeur, nongkhai, non-gréviste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Chaque jour, essayez de voir le monde en rose.

每天,尝试以乐观心态看待世界。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Que pensez-vous de la société actuelle ?

看待当今社会?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Comment on pourrait voir les choses sous un autre angle?

从另一个角度看待事情?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On regarde la partie tout le temps comme ça.

我们总是这样看待对方。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

C'est une façon de voir les choses.

这是一种看待事物的方

评价该例句:好评差评指正
生活哲学

Il y a deux façons de le regarder, celui-là.

有两种方看待他。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Qu'est ce que vous avez pensé de son discours mardi?

你怎么看待他周二的演讲?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Depuis que sa femme l'a quitté, il broie du noir.

自从离开以后,他消极看待一切。

评价该例句:好评差评指正
生活哲学

Il y a vraiment deux façons de le regarder.

我们确实有两种方看待他。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et finalement, voir comment une seule chose peut être vue de plein de manières différentes.

最后,多方面看待一件事。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Comment tu juges ta compétition, Kylian ?

你怎么看待你的比赛,基利安?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Qu'est-ce que tu penses de révolution des régions en France ?

你怎么看待法国的行政区改革?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Qu'est-ce que tu penses de ma méthode théorique ou pratique ?

看待我的理论或实践方法?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Je vous remercie de prendre les choses ainsi.

" 我感谢您这样看待事物。"

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'optimiste prend les choses du bon côté.

乐观者会从积极的一面看待事情。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Comment les personnes qui n'ont pas les mêmes préférences que moi me voient?

和我有不同偏好的人看待我?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Que faut-il penser d'une telle accusation?

这样的指控应看待

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et que pensez-vous des casseurs, justement, à Paris ?

你怎么看待那些在巴黎的破坏者呢?

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

On la regarde avec les critères de notre époque.

我们用我们这个时代的标准来看待它。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cet aspect psychologique du combat, il faut le prendre dans sa globalité.

必须从整体上看待战斗的这种心理方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


non-prolifération, non-prolongeable, nonpropagateur, non-recevable, non-recevoir, non-reconduction, non-représentation, non-résident, non-résidente, non-respect,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接