有奖纠错
| 划词

La chauvre-souris ne tourne vraiment pas rond, elle ne dit que des choses inversés.C'est du moins ce que pensent les autres animaux quand ils l'écoutent parler.

蝙蝠有毛病,它聊天时发现这一方来客是了,它问题其他完全相反。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度最热精选

Elle l'est devenue ou elle l'a toujours été ?

是发疯,还是一直就是

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le tableau de ce chevalier fou est toujours là ?

那个骑士画像还在吗?

评价该例句:好评差评指正
小红帽 Le Petit Chaperon Rouge

Sa mère en était folle, et sa mère-grand plus folle encore.

妈妈,她祖母更加疯狂。

评价该例句:好评差评指正
精彩短片合集

C'était un clip sur la musique de chapelier fou, j'étais tellement fier !

这是帽子一个音乐非常骄傲!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'est ce chat cinglé qui lui a fait peur !

“它是给那只猫吓!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第三部

Il mangea de cette chose inexprimable qu’on appelle de la vache enragée.

他还吃着人们所谓“母牛”那种说不出东西。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第三部

Il se sentait fou. Ses genoux se dérobaient sous lui.

他觉得自己。他两个膝头只往下沉。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Ne dites pas cela trop haut, monsieur mon neveu, vous les rendriez folles.

“别这么大声说,侄子,你会把他们逼。”

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Toquée, ma chère! A demain. Adieu, Armand. ”

“真迷啦,亲爱!明天见。再见芒。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais vous êtes fou, mon ami ! s’écria la baronne.

看您一定朋友。”男爵夫人说。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

T'es fou, t'es fada, t'es folle.

(这里列举“你多种表达方式)。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le porte-clefs obéit, et le regard curieux de l’inspecteur plongea dans le cachot de l’abbé fou.

狱卒遵命打开牢门,巡查员好奇地向“神甫”牢房里探着。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ces morts peuvent nous servir ? dit Porthos. Ah çà, vous devenez fou, cher ami.

“这些死人也能为们服务?”波托斯问,“哎呀,你,亲爱朋友。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Et chaque année, on confiait Harry à Mrs Figg, une vieille folle qui habitait un peu plus loin.

把哈利留给费格太太,一个住在离这里有两条街老婆子。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(版)

C'est un truc de fou. Il doit y avoir 36 chargeurs à moi à son boulot.

这真是。她工作地点肯定有36个充电器。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est toi qu'on va frapper, t'es un fou ou quoi !

们要打就是你,你什么

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry se tourna vers Maugrey Fol Œil qui affichait un air de profond scepticisme.

哈利看看邓布利多身后眼汉穆迪。穆迪脸上带着深深怀疑。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年11月合集

La chaleur vous rend fou, votre corps n'a plus d'eau pour refroidir vos organes.

高温快把你逼,你身体已经没有水来冷却你器官

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La Commission d'Examen des Créatures dangereuses a demandé un témoin pour assister à la mise à mort d'un hippogriffe atteint de folie.

处置危险生物委员会要求在处死一头发鹰头马身有翼兽时有一名证人在场。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

L'expression de Dumbledore, le regard fixé sur la silhouette inerte de Maugrey, était plus terrifiante que tout ce que Harry aurait pu imaginer.

邓布利多看着昏迷眼汉穆迪时脸色是如此可怕,超出哈利想象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接