有奖纠错
| 划词

Programme de lutte contre le goitre endémique.

防治地方甲状腺肿方案。

评价该例句:好评差评指正

Un cinquième de la population souffre de goitre.

五分之一的人口患有甲状腺肿。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来元素的吸入沉积。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la grossesse, le maintien de l'équilibre de l'hormone thyroïdienne est un défi physiologique.

怀孕期间保持甲状腺激素平衡是生理学的一大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les affections de la thyroïde, les désordres du système immunitaire et les cancers sont aussi endémiques.

甲状腺疾病、免疫系统混乱和癌症也十分猖獗。

评价该例句:好评差评指正

La morbidité thyroïdienne est cinq fois plus élevée chez les femmes que chez les hommes en Grèce.

希腊患甲状腺疾病的妇女人数大约是男子的五倍。

评价该例句:好评差评指正

Cinq mille, qui étaient encore des enfants à l'époque de l'accident, ont contracté un cancer de la thyroïde.

000人事故发生时尚为儿童,现已患有甲状腺癌。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les enfants qui ont reçu les doses à la thyroïde les plus importantes (au moment de l'accident).

受到甲状腺最高剂量的事件当时的那些儿童。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐诱发甲状腺癌的高危群体。

评价该例句:好评差评指正

Des ressources insuffisantes n'ont pas permis au Ministère de fournir de l'huile iodée aux filles présentant un goitre.

经费不足妨碍了卫生甲状腺肿大的女童提供碘化油。

评价该例句:好评差评指正

Emis sous forme gazeuse, l'iode inhalé a la propriété de se fixer très rapidement sur la thyroïde, provoquant son irradiation.

气体形式的碘,有着进入人体后即能迅速附着并沉积于甲状腺的特,对甲状腺造成伤害。

评价该例句:好评差评指正

Nous connaissons tous en particulier la forte augmentation des cancers de la thyroïde parmi la population de ces régions.

我们大家特别知道,这些地区居民的甲状腺癌发病率增加。

评价该例句:好评差评指正

Les doses les plus fortes ont été constatées chez ceux qui étaient enfants et adolescents au moment de l'accident.

甲状腺内辐剂量最大的,是灾难发生时的儿童和青少年。

评价该例句:好评差评指正

Le goitre, les carences en thiamine et en riboflavine continuent d'être plus importantes parmi les femmes que les hommes.

甲状腺肿及硫安素和核黄素缺乏症的人仍然是妇女比男子更普遍。

评价该例句:好评差评指正

Dans 141 localités de la région de Briansk, les doses à la thyroïde dépassent le seuil critique (1 Gy).

布良思克地区的141个社区内注意到所受到的甲状腺剂量包括关键组(1戈瑞)。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, à doses répétées, il a des effets sur le foie, la glande thyroïde et l'homéostasie des hormones thyroïdiennes.

据观测,六溴环十二烷对肝脏、甲状腺甲状腺激素动态平衡的重复给药研究中产生影响。

评价该例句:好评差评指正

La promotion de la consommation du sel iodé par tous les ménages pour prévenir le goitre endémique dans plusieurs localités.

推动所有家庭消费碘盐,以预防好几个地区流行的甲状腺亢进。

评价该例句:好评差评指正

On recommandait également d'accorder une attention particulière aux victimes directes de l'accident et aux personnes atteintes d'un cancer de la thyroïde.

报告中还建议特别关注事故的直接受害人和甲状腺癌的病患。

评价该例句:好评差评指正

Tous les malades ont été traités avec succès dans des centres spécialisés, de sorte que la mortalité correspondante n'a pas dépassé 1 %.

甲状腺癌病患专门诊所得到了成功的治疗,死亡率不到1%。

评价该例句:好评差评指正

Elle se manifeste le plus souvent sous la forme d'un goitre simple, puis de dérèglements fonctionnels (hyperthyroïdie, hypothyroïdie), thyroïdites et cancer de la thyroïde.

这种疾病大都表现为单纯甲状腺肿大,往往随后出现机能紊乱(甲状腺功能亢进和甲状腺功能减退)、甲状腺炎和甲状腺癌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phallus, phaloïde, phanatron, phanère, phanérique, phanérite, phanéritique, phanérocristal, phanérocristallin, phanérogame,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Beaucoup d'entre eux ont subi des cancers de la thyroïde et des malformations congénitales.

他们中许多人患有甲状腺癌,并有缺陷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Elle protège la thyroïde en cas d'émissions radioactives.

它在放射性排放的情况下保护甲状腺

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Vous avez des interactions si vous êtes sous anticoagulants, des médicaments pour la thyroide ou des antiarythmiques pour le coeur.

如果您正在服用血液稀释剂、甲状腺药物或心脏抗心律失常药,您就会有互动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

A.-S. Lapix: Le laboratoire Merck a annoncé sa mise en examen pour " tromperie aggravée" dans l'affaire du changement de formule du médicament Levothyrox.

- 作为。 Lapix:默克实验室已宣布对改变药物左旋甲状腺素的配方进行“严重欺骗”的起诉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Le ministère n'a jusqu'ici reconnu comme victimes de maladies professionnelles que 4 autres anciens employés de la centrale aujourd'hui atteints de cancer de la thyroïde et de leucémie.

迄今为,该部已确认该工厂目前仅有 4 名其他前雇员患有甲状腺癌和白血病,是职业病的受害者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

C'est l'Etat qui gère la distribution de ces comprimés censés protéger la thyroïde. Hier, lors d'une interview, le ministre de la Santé s'est montré rassurant sur l'état des stocks dans notre pays.

这是管理这些应该保护甲状腺的片剂的分布的状态。昨天,在一次采访中,卫部长对我国的股票状况感到放心。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

En juillet dernier, Mme Clinton a publié une lettre de son médecin affirmant qu'elle était en parfaite santé, et que ses seuls problèmes se limitaient à une hypothyroïdie et à des allergies saisonnières.

去年七月,克林顿发表了一封医她身体健康,她唯一的问题仅限于甲状腺功能减退和季节性过敏。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

L'iode n'est pas un antidote contre les radiations loin de là, mais il est un moyen " simple et efficace" selon l'Autorité de sureté nucléaire de prévenir un potentiel cancer de la tyroïde.

碘远非辐射的解毒剂,但根据核安全局的说法, 它是一种“简单有效”的预防潜在甲状腺癌的方法。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Parallèlement, le sel a pu servir à des actions de santé publique : le sel a pu être additionné d'iode, pour prévenir l'insuffisance thyroïdienne par carence iodée, et de fluor pour prévenir les caries dentaires.

同样,盐也关系着公共健康,盐中会添加碘,来预防缺少碘引起的甲状腺功能不全,添加氟来预防龋齿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Entre mars 2017 et avril 2018, quelque 31 000 patients souffrant notamment de maux de tête et de vertiges avaient incriminé la nouvelle composition du médicament prescrit contre les troubles de la thyroide.

在 2017 年 3 月至 2018 年 4 月期间,大约 31,000 名患有头痛和头晕的患者将新的治疗甲状腺疾病药物的成分归咎于该药物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

D.Mascret: Oui, les femmes enceintes au 1er trimestre de grossesse, parce qu'avant 4 mois, la thyroïde du foetus n'est pas terminée et donc le foetus dépend entièrement de sa mère pour ses hormones.

- D.Mascret:是的, 怀孕第一个三个月的孕妇,因为在 4 个月之前, 胎儿的甲状腺还不完整, 因此胎儿的激素完全依赖于母亲。

评价该例句:好评差评指正
Topito

La revue américaine cancer epidemiology a effectivement révélé que le risque de souffrir d'un cancer du sein, du colon, de l'ovaire de la thyroïde ou de la peau augmentait de 13% pour chaque 10 cm de taille supplémentaire.

美国报道癌症病理学说明,每长高10厘米,乳腺癌、肠癌、卵巢癌、甲状腺癌以及皮肤癌的发病率就会提高13%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


phanquone, phantasme, phantastron, Phantom, phantôme, pharamineux, pharaon, pharaonien, pharaonique, phare,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接