Le méthane et le N2O sont également des gaz à effet de serre.
和N2O用也与温室气体一样。
Les émissions de méthane découlant d'activités humaines représentent 9,3 % du total mondial.
人类活动所排出占全球9.3%。
Ces politiques sont susceptibles d'influer sur les émissions tant de N2O que de CH4.
这些政策有可能对一氧化二氮和排放产生影响。
Le méthane se situe généralement en deuxième position.
温室气体总排放量第二大源一是。
L'importance des hydrates de méthane tient surtout au potentiel de ressources considérable qu'ils représentent.
水合物重要性主要在于这些资源具有庞大资源潜力。
Enfin, on étudie les possibilités futures d'exploitation des hydrates de méthane.
最后,人们正在研究水合物,将其为今后可能开采目标。
Les émissions de méthane provenant de l'agriculture sont une source de gaz à effet de serre.
自农业排放是温室气体一个源。
Les recherches se sont tournées aussi vers la récupération des hydrates de méthane, c'est-à-dire de composés gelés de méthane.
另一个研究热点是水合物(冰冻气化合物)回收。
Ces dépôts de méthane sont en mouvements permanents, absorbant et dégageant du gaz en fonction des modifications de l'environnement.
这些气矿床时刻都在变动,随着环境持续不断自然变化吸收或释放。
Les émissions potentielles sont notamment du chlorure d'hydrogène, du méthane et des hydrocarbures de faible poids moléculaire.
潜在排放物包括氯化氢、和低分子量烃类。
En règle générale, des projections pour le méthane (CH4) et l'oxyde nitreux (N2O) ont aussi été communiquées.
通常还提供了(CH4)和一氧化二氮(N2O)预测。
Les concentrations d'autres gaz à effets de serre, tels que le méthane et les halocarbones, ont également augmenté.
其他温室气体例如和卤化烃浓度也在升高。
Les concentrations d'autres gaz à effet de serre tels que le méthane et les halocarbones, ont aussi augmenté.
其他温室气体浓度,诸如和哈龙碳化物等,亦不断上升。
Dans le processus thermogénique, le craquage thermique des matières dérivées organiquement produit des hydrocarbures (y compris du méthane).
在生热过程中,机体衍生物质发生热裂,形成石油烃(包括)。
Méthane. L'agriculture a été la principale source d'émission de CH4 pour 13 Parties déclarantes (de 44 à 100 %).
. 农业是13个报告缔约方 最大CH4排放源(44%-100%)。
Le méthane, qui est l'un des principaux gaz à effet de serre, peut être récupéré et utilisé comme combustible.
为一种主要温室排放气体,对可以进行收集,并将其用燃料。
Dans le même temps, les émissions de CH4 ont baissé de 21 % et les émissions de N2O de 5 %.
同期,排放量减少了21%,一氧化二氮排放量减少了5%。
Cet endémisme peut s'expliquer par les obstacles à la migration larvaire ou par la lenteur du suintement du méthane.
对这种当地特有现象解释是,幼虫迁徙受到阻碍,或者渗漏速度较为缓慢。
La Commission était également associée aux travaux du groupe spécial d'experts sur le méthane extrait des mines de charbon.
此外,欧洲经济委员会过去还通过煤矿问题特设专家组工参与过关于这个问题工。
La valeur actuelle d'un crédit étant d'environ 10 dollars, la destruction d'une tonne de CFC-12 pourrait générer 107 200 dollars.
由于目前一个单位信用额价值约为10美元,所以销毁1吨二氟二氯将能产生 107,200 美元价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des mers de méthane, des lacs de méthane, des rivières de méthane.
有甲烷海、甲烷湖、甲烷河。
L'agriculture produit aussi du méthane et du protoxyde d'azote.
农业还会产生甲烷和一氧化二氮。
On parle, dans ce cas, de méthanisation ou de digestion anaérobie.
这被称为甲烷化或厌氧消化。
Et le méthane est un gaz à effet de serre particulièrement puissant.
而甲烷在体占比很大。
Le bleu, lui, était dû à la glace d'azote et au givre de méthane.
蓝色是固态氮和甲烷。
Le méthane et l’oxyde d’azote sont aussi polluants.
甲烷、氮氧化物也具有污染性。
Un processus plus connu sous le nom de méthanisation.
被称为甲烷化过程而被熟知。
Le carbone, forme CH4, le méthane, un gaz aussi.
与碳元素组成CH4,甲烷,也是一种体。
Et comme souvent, lorsqu’il s’agit de méthane, celui-ci a pour origine… des microbes !
正如通常情况一样,甲烷是… 微生物!
Pour les séparer et surtout ne garder que le méthane.
要把它们分开,只保留甲烷。
Elles sont également issues de sources renouvelables ou renouvelées, comme les déchets avec la méthanisation.
它们也是可再生或更新,例如用甲烷化废物。
Et peut-être, à l'intérieur, une forme de vie basée sur le méthane.
或许在泰坦星内部,有种生命形式基于甲烷而生存。
L'homme pratique la méthanisation depuis très longtemps.
人类在很长一段间内一直在进行甲烷化实践。
Quelles quantités de méthane ont été relâchées dans l'atmosphère ?
有多少甲烷被释放到大中?
On ignore encore qu'elles pourraient être les conséquences d'une telle quantité de méthane sur la vie marine.
目前尚不清楚如此大量甲烷对海洋生物可能造成后果。
C'est tout l'intérêt de la méthanisation.
这就是甲烷化意义所在。
Le méthane est produit par les ruminants, les vaches et les moutons dans leur système digestif.
甲烷是由反刍动物,如牛和羊在其消化系统中产生。
Des scientifiques ont mis le feu au cratère pour brûler le méthane après un projet de forage pétrolier.
科学家们在一个石油钻探项目之后,在火山口放火燃烧了甲烷。
Ces structures glacées sont en fait un mélange d'eau et de méthane, cristallisé sous l'effet de la forte pression.
这些冰状结构实际上是水和甲烷混合物,在高压作用下结晶而成。
Certaines bactéries, présentes dans l'eau, se multiplient grâce au méthane et ce, aux dépens d'autres espèces de planctons.
由于甲烷,水中存在一些细菌以其他浮游生物种类为代价繁殖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释