Faute d'espace, seuls quelques objectifs et les indicateurs connexes sont présentés.
篇幅有限,在此只列
选定的目标和相关指标。
Si le format du présent rapport ne permet de faire ni un inventaire ni une évaluation systématiques de ces partenariats, quelques exemples récents y ont été soulignés afin d'illustrer les modalités d'application des projets de partenariats dans différents domaines.
篇幅有限,本报告无法系统地总结和评估此类伙伴关系,在此将着重介绍最近的几个范例,来说明在各个领域执行伙伴关系项目的方式。
Tous les renseignements recueillis et le nom de toutes les personnes rencontrées n'ont pu être inclus dans le présent rapport faute de place, mais aussi pour préserver la sécurité de quelques-unes des personnes avec lesquelles le Représentant spécial s'est entretenu (qu'il tient à remercier ici et dont il se souvient personnellement).
篇幅有限,更
对一
人安全的担心,部分与特别代表交谈的人(特别代表对他们表示感谢,他还清楚地记得每一个人),从他们那里得到的很多情况,以及很多访谈人的姓名,本报告都没有谈及。
Ils sont néanmoins décrits dans de nombreuses publications, dont le Rapport mondial sur le développement humain 2003 - Les objectifs du Millénaire pour le développement : un pacte entre les pays pour vaincre la pauvreté humaine du PNUD (New York, Oxford University Press, 2003) et le Rapport sur le développement dans le monde 2004 de la Banque mondiale (voir plus haut, note 23).
可惜的是,这方案虽然重要,
本报告篇幅有限,不可能加以深入讨论。 这
方案在许多刊物里都有报导,最近的是:联合国开发计划署,《2003年人类发展报告――千年发展目标:各国之间成立契约,消灭人类的贫穷》(纽约,牛津大学
版社,2003年),世界银行,《2004年世界发展报告》(见上文脚注23)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。