有奖纠错
| 划词

Le hall était décoré avec des peintures japonaises.

大厅日本画

评价该例句:好评差评指正

On va orner la façade de drapeaux.

人们将旗子建筑的正面。

评价该例句:好评差评指正

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和传统图案来房子。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez couleurs, motifs, images et œuvres d'art à votre navigateur.

色彩、图案、图片和艺术作品来浏览器。

评价该例句:好评差评指正

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

一些没有实用价值的古董来屋子。

评价该例句:好评差评指正

Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.

七个性小金片的中心,镶嵌着马鞍的棱锥体。

评价该例句:好评差评指正

Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.

是啊,他们的妻子只能一直独居家中,挂毯房间。

评价该例句:好评差评指正

Chez Fulvio Bonavia, l'inévitable botte en cahoutchouc s'orne de grains de riz et de gousses d'ail finement nouées.

在Fulvio Bonavia的设计里,出现米粒和蒜的造型的长筒靴也是理所当然。

评价该例句:好评差评指正

Garnissez une poche à douille, décorez les cupcakes refroidis sans attendre, la crème prend vite une fois fouettée.

套筒套住袋,挤出奶油在蛋糕杯上,动作要快,奶油一搅拌好快就凝固咯。

评价该例句:好评差评指正

Il sembla tout à coup à la petite fille qu'elle se trouvait devant un grand poêle en fonte, décoré d'ornements en cuivre.

多么美好的火焰啊,突然小女孩觉得自己好像坐在一个铜把手着的大火炉前面。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de servir, déposer deux oreillons de pêches dans chaque assiette et arroser du sirop. Décorer avec ues pétales de rose.

到食用之时,在每个盘子中放入两个半的桃脯,并浇上糖浆。几片玫瑰花

评价该例句:好评差评指正

Composée de délicieux petits œufs noir et parsemée de fleurs des champs, la dame de fer est revisitée par Carette tout en chocolat.

小巧的黑巧克力蛋组成,并在底下上田园小花,Carette品牌把一个巧克力可爱版的埃菲尔铁塔展现在了我们面前。

评价该例句:好评差评指正

Production de la "Sunshine" de la marque de construction divers types de revêtements décoratifs, décoratifs en bois est l'objet de Liaocheng recommander l'usage de la marque.

生产的“阳光”牌各类建筑涂料、木器漆是聊城市重点推荐使用品牌。

评价该例句:好评差评指正

Signage non fonctionelle sont des éléments supplémentaires de marque qui sont sans utilisation fonctionnelle dans une concession ( tel que lampes au neon, affiches, décorations ).

无功标志系指在特许经营店内使用的额外的品牌元素(如霓虹灯, 海报, )。

评价该例句:好评差评指正

Les particuliers sont seulement autorisés à posséder les armes suivantes : a) armes d'autodéfense; b) armes de chasse; c) armes décoratives et de collection (panoplies); et d) revolvers et pistolets.

私人只能拥有下列武器:(a) 供自卫武器;(b) 打猎武器;(c)供和收藏武器;(d)左轮和手枪。

评价该例句:好评差评指正

Principale de la célébrité la calligraphie et la peinture, la calligraphie et la peinture célébrité de la visite de la Haut-bord avec une peinture, décoration et ainsi de suite.

主营名人字画,高访名人字画家局画等等。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans l'artisanat, tels que l'arbre de Noël pour le plastique optical fiber fil, de l'éclairage et de décoration en plastique optical fiber ligne de revêtement et Luo Xian!

主要经营圣诞树等工艺品所需用的塑料光纤丝,及照明塑料光纤裸线及套塑线!

评价该例句:好评差评指正

Pour cette occasion, on confectionne un pain en forme de couronne parfumé de zestes de citron et d'orange, brandy et eau de fleur d'oranger, décoré de fruits confits et d'amandes effilées.

这时候,人们会一个带有柠檬皮和橙子,白兰地和橙花水香味的王冠状的面包,蜜饯和切成薄片的杏仁来

评价该例句:好评差评指正

Motif zébré de la production de boîte de bambou en bambou, de l'exploitation du bois dans le sens de monotone, de sorte que la lumière peau est plus adapté à la décoration moderne.

由斑马纹竹板生产的竹框,摆脱了木板的单调感,让羊皮灯饰更适合于现代家居

评价该例句:好评差评指正

Si les forêts de plantation permettent de satisfaire presque l'intégralité de la demande intérieure de rondins, la demande de bois décoratifs et de bois rares demeure un problème, dans la mesure où ces produits sont traditionnellement tirés des forêts naturelles.

虽然人造林几乎满足了国内一切圆材需求,但人们关注的是如何才能满足对木材和专用木材的需求;从传统上来讲,此类木材取之于自然林木。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


électrocomposition, électroconductibilité, électrocontractilité, électrocopie, électrocorindon, électrocorticographie, électrocortixogramme, électrocristallisation, électroculogramme, électrocuté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Elle met toujours des bijoux aux pieds.

她总是珠宝鞋子。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous allez venir chiqueter la pâte avec la pointe du couteau.

刀刃给团刻上

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 级厨师

Je vais aussi faire du céleri grave.

我还会芹菜做

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 级厨师

Je vais venir l'épanouir avec une chapelure.

我打算包屑来

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ajouter la sauce et décorer par exemple avec des fruits rouges que les Tchèques affectionnent particulièrement.

再加入酱汁且比如红色水果捷克人们很喜欢

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais garnir avec ma crème au fond, j’en tapisse un peu.

底部我要奶油一下,覆盖底

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Son palais sous-marin est décoré de coraux et de fleurs des mers.

珊瑚和海花水下宫殿。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce sont remplacements sur le gâteau.

蚕豆代替蛋糕上

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et on va venir décorer tout ça avec des framboises.

然后覆盆子塔布雷。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Enfin on décore avec nos framboises, le miel de lavande.

最后,覆盆子和薰衣草蜂蜜

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors là maintenant, je vais vous en faire des fines pour les décorations.

现在开始我要给你们看切丝啦。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle utilise le rose comme décor autant qu'elle le porte.

粉色作为,就像是穿着粉色服一样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Bon là, on en a un, et puis alors on le décore avec des guirlandes.

我们这有棵圣诞树,我们花环给它

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On peut aussi l'utiliser pour avoir des idées de décorations ou de fêtes.

我们还可以它来获取或派对创意。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce couvre-chef, souvent rouge, peut être décoré d'une cocarde bleu-blanc-rouge.

这种头通常是红色,可以蓝白红帽徽

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Au programme aujourd'hui : des tartelettes à l'ananas décorées de meringues.

蛋白酥皮菠萝挞。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Cet appartement, on l’a décoré avec des meubles de famille.

我们家族家具了这间公寓。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ah, je comprends. Vous voulez des foulards pour décorer votre boutique.

啊,我理解了。您想围巾来商店。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Ah, je comprends. Vous voulez des foulards pour décorer votre boutique.

啊,我理解了。您想围巾来商店。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tout ça dans la boîte d'origine, pour le côté déco.

这一切都它原本包装盒,还具有性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


électrofondu, électroforage, électroforeuse, électroformage, électroformant, électrofrein, électrofreinage, électrofusion, électrogalvanisation, électrogastrogramme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接