有奖纠错
| 划词

Des projets pilotes de création d'électricité à partir de biomasse ont été entrepris.

发电方面进行了一些示范项目。

评价该例句:好评差评指正

Il y a aussi d'autres questions qui concernent la biomasse dans les océans.

关于海洋中的有一些主要研究领域。

评价该例句:好评差评指正

La production agricole représente actuellement l'utilisation la plus répandue de la biomasse pour les biocombustibles.

目前,农燃料最常见的来源。

评价该例句:好评差评指正

Les océans ont un volume et une diversité biologique supérieurs à ceux du milieu terrestre.

海洋比陆地环境的更大,生样性也更丰富。

评价该例句:好评差评指正

À Cuba, la production d'électricité à partir de la biomasse de sucre de canne est compétitive.

在古巴,甘蔗发电具有竞争性。

评价该例句:好评差评指正

Une méthode très répandue consiste à introduire dans le sol de la biomasse ou engrais vert.

一个通的方法就或绿肥。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de projets cherchent à développer les applications technologiques fondées sur l'exploitation de la biomasse.

项目谋求发展与相关的各种应

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, elle encourage l'utilisation de la biomasse à des fins industrielles et appuie la fabrication du matériel nécessaire.

在非洲、工发组织促进使来提供工业能源,并且支持地方制造转化和使所需的设备。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement moldove encourage donc l'utilisation des biocarburants et de la biomasse comme sources d'énergie renouvelables.

因此,摩尔瓦政府正在促进将生燃料和为可再生能源。

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie affirme aussi que le surpâturage a réduit la diversité végétale et la biomasse végétale dans les parcours.

约旦还说,过度放牧减少了牧场中的样性和

评价该例句:好评差评指正

Indicateur S-6 : Accroissement des stocks de carbone (biomasses souterraine et végétale) dans les zones touchées.

指标S-6:受影响地区的碳储存量(土壤和)增加。

评价该例句:好评差评指正

Indicateur S-6: Accroissement des stocks de carbone (biomasses souterraine et végétale) dans les zones touchées.

指标S-6:受影响地区的碳储存量(土壤和)增加。

评价该例句:好评差评指正

Les analyses préliminaires font état d'une biomasse de 44 290 000 tonnes pour un rendement potentiel de 4 millions de tonnes.

初步分析估计为4 429万吨,可能产出为400万吨。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des preuves irréfutables que la pêche a occasionné une réduction de la biomasse et de l'abondance des stocks.

有确凿证据表明,捕鱼已经使鱼类资源的及丰量萎缩减少了。

评价该例句:好评差评指正

On considère généralement qu'une réduction des stocks de poisson au-dessous de 30 % de leur biomasse non exploitée n'est pas viable.

一般认为,致使鱼类资源下降至未捕捞30%以下的捕捞活动不可持续的捕捞活动。

评价该例句:好评差评指正

La Commission suggère d'interpréter les données concernant la méiofaune et d'analyser l'absence de corrélation entre leur abondance et la biomasse.

委员会建议对小型动数据出解释,并对其丰度和之间缺乏相互联系这一情况进行分析。

评价该例句:好评差评指正

Une confiance accrue dans l'intégrité écologique des systèmes énergétiques basés sur la biomasse accélèrerait leur développement, et notamment l'acceptation des biocarburants.

如果各方对以为基础的能源系统不会对环境的完整性产生很大影响抱有更大的信心,则将加速特别的能源的开发及公众对此种能源的接受。

评价该例句:好评差评指正

En dessous de cette profondeur, la biomasse des organismes pélagiques décroît exponentiellement et la diversité des espèces semble aussi diminuer régulièrement.

在这一深度以下,水层生大幅下降,样性也明显地稳步下降。

评价该例句:好评差评指正

Certaines essences forestières et espèces herbacées devraient voir leur biomasse augmenter, particulièrement au cours de la première phase du réchauffement planétaire.

就某些森林和草原生态系统的种而言,预计会增,在全球变暖的第一阶段尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on y ajoute la biomasse traditionnelle, qui représente 10 % de la production primaire, on arrive à un total d'environ 14 %.

如果也包括占10%的传统,世界主要能源组合中所有可再生能源所占的总比重为约占14%。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Fulgoraria, fulgore, fulgurance, fulgurant, fulgurante, fulguration, fulgurer, fulgurite, Fulica, fuligineux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Le titanoboa n'était pas le seul géant de l'époque, il vivait au milieu d'une biomasse exceptionnelle.

泰坦巨蟒不是当时唯一的巨头,它生活在生物量非常丰富的环境中。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Celle-ci est constituée aujourd'hui de 34% d'humains, de 62% d'animaux d'élevage et de seulement 4% d'animaux sauvages.

目前,人类占总生物量的34%,养殖动物占62%,野生动物仅占4%。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

La biomasse des sols, végétaux et animaux, c'est la ressource vitale de l'humanité.

、植物和动物的生物量是人类的要资源。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cette biomasse forestière constitue le 2e plus grand puits de carbone de la planète, juste derrière les océans.

这种森林生物量是地球大碳汇,就在海洋后面。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Bien sûr ! C'est l'entrée principale d'énergie dans toute la biomasse terrestre parce que c'est la plus abondante.

答案是肯定的!它是地球所有生物量的主要能量输入,因为它是最丰富的。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On peut imaginer une ville du futur qui devient productive, qui produit une biomasse utile pour la santé, la cosmétique, la nutrition.

我们可以想象一个未来的城市,成为生产性的城市,为健康、化妆品、营养生产有用的生物量

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Elles ont la capacité, comme les plantes terrestres, de réaliser la photosynthèse, c'est-à-dire de transformer le CO2 en oxygène et en biomasse.

它们可以像陆地植物一样,进行光合作用,即把氧化碳转化为氧气和生物量

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Même en comptant la masse cumulée de tous ses individus, la biomasse, l’humanité ne pèse pas plus lourd... que les fourmis.

即使计算其所有个体,生物量,人类的累积质量也不会更......比蚂蚁。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La plupart des animaux, on ne connaît pas leur biomasse, on ne sait pas quelle est leur population, on ne sait pas s'ils sont abondants, à quel point ils sont affectés ou non.

我们对大多数海洋动物的生物量、种群数量以及,它们是否丰富、受影响的程度,都不甚了解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fulmination, fulminatoire, fulminer, fulminique, fülöppite, fulvène, Fulvicin, fulvite, fumable, fumade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接