有奖纠错
| 划词

Les participants ont évoqué les inconvénients que présentent des observations insuffisantes du système climatique (atmosphère, terre, océan, cryosphère, biosphère, par exemple).

与会者讨论了气候系统(例如:大气、陆地、海洋、低温圈)观测不足局限性。

评价该例句:好评差评指正

Les couches de plancton et de necton qui migrent quotidiennement sont également critiques du point de vue trophique dans les zones de topographie élevée (voir Montagnes sous-marines).

每天洄游浮游和微自泳起地形区营养物质积聚也至关重要(见“海山”部分)。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le BDE se concentre dans les tissus des vers de terre vivant dans des sols contaminés et, étant donné que ces animaux représentent la base de la chaîne alimentaire terrestre pour un grand nombre d'organismes, il en résulte une voie d'accumulation de BDE dans les organismes de niveaux trophiques supérieurs.

活在被污染土壤中蚯蚓便起到累积组织中溴化二苯醚浓度作用,由蚯蚓代表了许多陆地食物链基础,这就形成了一个溴化二苯醚在较高营养体内累积路径。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Effectivement, elle inaugurera une serre bioclimatique dédiée à l'agriculture urbaine au 59ème étage.

将在 59 开设一专门用于城市生物气候温室。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接