有奖纠错
| 划词

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆酶基因的可能性给转基因植物带来了很好前景。

评价该例句:好评差评指正

Le concept de biologie de synthèse s'est développé après la cinquième Conférence d'examen.

学的概念是在第五次审查会议之后发展出来的。

评价该例句:好评差评指正

On a fait observer que la biosynthèse soulevait des questions éthiques qui pourraient entraîner la nécessité de consulter le public.

有人提出,存在着伦理问题,可能需要公众讨论。

评价该例句:好评差评指正

La biologie de synthèse a emprunté des concepts aux sciences liées à l'ingénierie, telles que la normalisation et l'abstraction.

学吸收了工程学的一些概念,例如标准化和抽象化。

评价该例句:好评差评指正

Tant les biologistes que les ingénieurs se sont intéressés à la biologie de synthèse, en la concevant sous des perspectives très différentes.

学对学家和工程师都具有吸引力,但两者对待这种新方法的角度十分不同。

评价该例句:好评差评指正

Pour les ingénieurs, la biologie de synthèse constitue un moyen de fabriquer des dispositifs biologiques pour faire ce qu'aucune technique actuelle ne permet.

工程师认为,通过学可制造出器具来做现有技术无法做到的事。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les produits chimiques, le développement de médicaments biologiques, la technologie de synthèse, matière première de la production de drogues et les ventes de l'activité principale.

本所化学、开发、工艺技术改造、新原料产销售为主营业务。

评价该例句:好评差评指正

On a débattu dans ce contexte des avantages et des inconvénients des produits naturels et des produits de synthèse, notamment du rôle de ces derniers, de la biosynthèse et de l'aquaculture.

就此问题,会议讨论了自然产品与产品的优缺点,包括产品、和水产养殖的作用。

评价该例句:好评差评指正

En réorganisant ou en mélangeant et combinant des gènes biosynthétiques de filières diverses, on espère pouvoir mettre au point des molécules naturelles semblables à des produits, très complexes et présentant un grand intérêt.

人们还希望,借助重新安其他方式混和匹配不同途径产基因,有可能制造类似天然产品的非常复杂且具有宝贵学特性的分子。

评价该例句:好评差评指正

On aurait tort de présumer que les communautés vivant dans les évents pouvaient se réinstaller dans des sites fortement perturbés tant qu'il y avait des émissions hydrothermales pour appuyer la chimiosynthèse microbienne.

根据假设,只要有热液放物支持微的化学,喷口群落就会显示出它们在态平衡受严重拢乱的境中有重新繁殖的能力。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de la biologie de synthèse, des efforts ont été entrepris afin de veiller à ce que les divers composants biologiques construits de par le monde soient interopérables et fondés sur des paramètres normalisés et cohérents.

至于学,目前正努力确保世界各地构建出来的不同元件组在一起可运行,而且它们都使用一致的、标准化的参数 。

评价该例句:好评差评指正

Cette stratégie comprendra le suivi de l'évolution des modèles de consommation des drogues dans le monde, l'analyse des tendances de la production et du trafic de drogues et l'évaluation de la place respective des drogues végétales et des drogues synthétiques.

作为战略的一部分将监测不断变化的全球性物滥用形式、分析产和贩运的趋势和评价毒品的相对地位。

评价该例句:好评差评指正

Cette stratégie comprendra le suivi de l'évolution des modèles de consommation de drogues dans le monde, l'analyse des tendances de la production et du trafic de drogues et l'évaluation de la place respective des drogues végétales et des drogues synthétiques.

作为战略的一部分将监测不断变化的全球性物滥用格局,分析产和贩运趋势,并评价毒品的相对严重性。

评价该例句:好评差评指正

La biologie de synthèse exige au premier chef que l'on dispose de composants biologiques susceptibles d'être combinés pour produire un système biologique d'une manière qui rappelle celle dont un circuit est compilé à partir de composants électroniques prêts à l'emploi.

学的关键要求是,就像用预先包装的电子元件组装线路版一样,元件也能组装系统。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès de la biotechnologie, notamment la capacité de transférer du matériel génétique d'un organisme à l'autre, permettent de transférer, à partir de bactéries qui ne peuvent être mises en culture, les segments d'ADN responsables de la biosynthèse de métabolites secondaires.

技术的进步,包括将遗传物质从一个体转移到另一个体的能力,为从无法培养的细菌中转移出负责次代谢物的DNA片断开辟了前景。

评价该例句:好评差评指正

Ce chevauchement toujours plus important entre la biologie et l'ingénierie a facilité l'adoption d'une nouvelle méthode dans les sciences du vivant, dite biologie de synthèse, qui est centrée sur l'utilisation des connaissances sur les systèmes biologiques pour en construire de toutes pièces.

学与工程学重叠的范围日益扩大,促命科学新方法即学的诞,这种方法主要是利用对系统的了解而开始从无到有地构建出系统。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès en biotechnologie, qui permettent maintenant de transférer le matériel génétique d'un organisme à un autre, font entrevoir la possibilité fascinante de transférer, à partir de bactéries qui ne peuvent être mises en culture, des segments de l'ADN responsables de la biosynthèse des métabolites secondaires.

技术的进步带来把基因物质从一个转移到另一个的技术,为人们从无法培养的细菌转移出其负责次代谢物的的DNA片断开辟了广阔的前景。

评价该例句:好评差评指正

Les débats ont porté sur les évolutions et les progrès enregistrés dans plusieurs domaines, notamment la biologie synthétique; les technologies postgénomiques; la recherche immunologique; la découverte et la distribution de médicaments; la biotechnologie agricole et environnementale; et le diagnostic et la surveillance des maladies infectieuses.

讨论涉及了多个领域中的变化和进展,其中包括学、后基因组技术、免疫学研究、物开发和传输、农业和环境技术、及传染病的诊断和监视。

评价该例句:好评差评指正

Le projet HERMES (Hotspot Ecosystems Research on the Margins of European Seas), projet de recherche multidisciplinaire, vise à améliorer les connaissances sur la structure et la dynamique de l'écosystème en étudiant la diversité et la complexité des milieux des marges continentales européennes, y compris les coraux en eau profonde, les systèmes chimiosynthétiques et la faune spécifique des canyons.

欧洲海域边缘热点态系统研究项目是一项跨学科研究项目,它力求通过考虑大陆边缘环境的多样化和复杂程度,包括深海峡谷内珊瑚、化学和特别动物群,更多地了解态系统的结构和动态。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux recherches sur la façon dont les enzymes biosynthétiques coopèrent afin de produire des molécules complexes, comme la curacine A, isolée à partir de la cyanobactérie Lyngbya majuscula en touffe, on espère pouvoir prélever et utiliser des gènes pour créer de nouveaux composés semblables à la curacine A mais possédant de meilleures propriétés médicinales et une plus grande stabilité chimique.

通过调查酶如何复杂分子,例如从簇状蓝藻菌“巨大鞘丝藻”(Lyngbya majuscula)中分离出的curacin A分子, 人们希望能够对基因进行捕捉和利用,从而创造出理属性更强、化学稳定性更高的类似curacin A的新型化物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ABC DALF C1/C2

Il y a aussi la biologie synthétique, qui permettrait de reprogrammer complètement des génomes, comme l'a fait l'Américain Craig Venter.

还有合成生物学,这将使新编程基因组成为可能,就像美国人克雷格·文特尔所做的那

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

Donc aujourd'hui, on a des technologies, comme la biologie synthétique, grâce à laquelle on peut coder l'ADN.On peut maintenant reproduire l'ADN en laboratoire et l'améliorer pour en faire une vraie solution durable.

所以今天,有技术,就像合成生物学一可以编码 DNA。现在可以在实验室中复制 DNA 并对其进行改进,使其成为真正的可持续解决方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接