La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.
克隆物
酶基因的可能性给转基因植物带来了很好前景。
Dans le domaine de la biologie de synthèse, des efforts ont été entrepris afin de veiller à ce que les divers composants biologiques construits de par le monde soient interopérables et fondés sur des paramètres normalisés et cohérents.
至于物学,目前正努力确保世界各地构建出来的不同
物元件组
在一起可
运行,而且它们都使用一致的、标准化的参数 。
Cette stratégie comprendra le suivi de l'évolution des modèles de consommation des drogues dans le monde, l'analyse des tendances de la production et du trafic de drogues et l'évaluation de la place respective des drogues végétales et des drogues synthétiques.
作为战略的一部分将监测不断变化的全球性物滥用形式、分析
产和贩运的趋势和评价
物和
毒品的相对地位。
Cette stratégie comprendra le suivi de l'évolution des modèles de consommation de drogues dans le monde, l'analyse des tendances de la production et du trafic de drogues et l'évaluation de la place respective des drogues végétales et des drogues synthétiques.
作为战略的一部分将监测不断变化的全球性物滥用格局,分析
产和贩运趋势,并评价
物与
毒品的相对严重性。
La biologie de synthèse exige au premier chef que l'on dispose de composants biologiques susceptibles d'être combinés pour produire un système biologique d'une manière qui rappelle celle dont un circuit est compilé à partir de composants électroniques prêts à l'emploi.
物学的关键要求是,就像用预先包装的电子元件组装
线路版一样,
物元件也能组装
物系统。
Les progrès de la biotechnologie, notamment la capacité de transférer du matériel génétique d'un organisme à l'autre, permettent de transférer, à partir de bactéries qui ne peuvent être mises en culture, les segments d'ADN responsables de la biosynthèse de métabolites secondaires.
物技术的进步,包括将遗传物质从一个
物体转移到另一个
物体的能力,为从无法培养的细菌中转移出负责次
代谢物
物
的DNA片断开辟了前景。
Ce chevauchement toujours plus important entre la biologie et l'ingénierie a facilité l'adoption d'une nouvelle méthode dans les sciences du vivant, dite biologie de synthèse, qui est centrée sur l'utilisation des connaissances sur les systèmes biologiques pour en construire de toutes pièces.
物学与工程学重叠的范围日益扩大,促
了
命科学新方法即
物学的诞
,这种方法主要是利用对
物系统的了解而开始从无到有地构建出
物系统。
Les progrès en biotechnologie, qui permettent maintenant de transférer le matériel génétique d'un organisme à un autre, font entrevoir la possibilité fascinante de transférer, à partir de bactéries qui ne peuvent être mises en culture, des segments de l'ADN responsables de la biosynthèse des métabolites secondaires.
物技术的进步带来把基因物质从一个
物转移到另一个
物的技术,为人们从无法培养的细菌转移出其负责次
代谢物的
物
的DNA片断开辟了广阔的前景。
Les débats ont porté sur les évolutions et les progrès enregistrés dans plusieurs domaines, notamment la biologie synthétique; les technologies postgénomiques; la recherche immunologique; la découverte et la distribution de médicaments; la biotechnologie agricole et environnementale; et le diagnostic et la surveillance des maladies infectieuses.
讨论涉及了多个领域中的变化和进展,其中包括物学、后基因组技术、免疫学研究、
物开发和传输、农业和环境
物技术、
及传染病的诊断和监视。
Le projet HERMES (Hotspot Ecosystems Research on the Margins of European Seas), projet de recherche multidisciplinaire, vise à améliorer les connaissances sur la structure et la dynamique de l'écosystème en étudiant la diversité et la complexité des milieux des marges continentales européennes, y compris les coraux en eau profonde, les systèmes chimiosynthétiques et la faune spécifique des canyons.
欧洲海域边缘热点态系统研究项目是一项跨学科研究项目,它力求通过考虑大陆边缘环境的多样化和复杂程度,包括深海峡谷内珊瑚、化学
物和特别动物群,更多地了解
态系统的结构和动态。
Grâce aux recherches sur la façon dont les enzymes biosynthétiques coopèrent afin de produire des molécules complexes, comme la curacine A, isolée à partir de la cyanobactérie Lyngbya majuscula en touffe, on espère pouvoir prélever et utiliser des gènes pour créer de nouveaux composés semblables à la curacine A mais possédant de meilleures propriétés médicinales et une plus grande stabilité chimique.
通过调查物
酶如何
作
复杂分子,例如从簇状蓝藻菌“巨大鞘丝藻”(Lyngbya majuscula)中分离出的curacin A分子, 人们希望能够对基因进行捕捉和利用,从而创造出
理属性更强、化学稳定性更高的类似curacin A的新型化
物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。