有奖纠错
| 划词

Les jeunes qui vivent dans la précarité sont souvent exposés à la délinquance.

艰难的青年往往面对成为罪犯的危险。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres cas, les requérants avaient choisi de quitter le Koweït en raison de difficultés personnelles.

在其他情形中,索赔因个艰难决定离开科威特。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, la vie est difficile, mais je crois que la vie est belle.

于我而言,艰难的,但我相信是美好的。

评价该例句:好评差评指正

Une stratégie spéciale vise les enfants vivant dans des conditions difficiles.

一项特别战略涵盖了环境艰难的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple afghan continue de vivre dans des conditions humanitaires difficiles.

阿富汗民继续艰难道主义状况下。

评价该例句:好评差评指正

Apprendre de la vie à souffrir de la vie.

艰难中学会

评价该例句:好评差评指正

Il éduque la volonté par une vie rude.

他通过艰难锻炼意志。

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons en des temps troublés et éprouvants.

我们在非常艰难和动荡的时刻。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes conscients que les conditions de vie de la population civile sont pénibles.

我们都清楚,那里平民的条件很艰难

评价该例句:好评差评指正

Selon des informations nombreuses et concordantes, cette population vit dans des conditions humanitaires difficiles (art. 5).

根据各种确凿报告,这一群体艰难道主义状况中(第五条)。

评价该例句:好评差评指正

Il est indubitable que nous traversons une période difficile.

,我们现在在一个艰难时期。

评价该例句:好评差评指正

Ces conditions de vie très dures ont aussi entraîné une incidence élevée de la prostitution.

艰难条件还导致卖淫现象的增加。

评价该例句:好评差评指正

Ces conditions de vie très dures avaient aussi entraîné une incidence élevée de la prostitution.

艰难条件还导致卖淫现象的增加。

评价该例句:好评差评指正

D'autres États membres aussi devraient appeler l'attention de leur opinion sur cette question.

以色列占领下的民族摆脱他们毁灭性艰难的惟一出路在于国际社会。

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène engendre à nouveau un afflux de réfugiés centrafricains au Tchad vivant dans des conditions des plus difficiles.

这是由于中非共和国难民涌入乍得,极为艰难

评价该例句:好评差评指正

Souvent considérés comme une espèce animale particulière, les pygmées sont soumis à des conditions de vie très difficiles.

他们经常被视作一个特殊的动物种群,条件极其艰难

评价该例句:好评差评指正

Nous allons également nous attaquer avec vigueur au sort des personnes déplacées à l'intérieur de l'Afghanistan.

我们还将努力解决国内流离失所艰难状况。

评价该例句:好评差评指正

Il n'en demeure pas moins que les conditions d'existence de la plupart des Palestiniens restent extrêmement difficiles.

大多数巴勒斯坦条件仍非常艰难

评价该例句:好评差评指正

Les prêteurs savaient bien qu'ils consentaient des prêts à des régimes corrompus et que cela n'aidait en rien les nécessiteux.

债权非常清楚,他们是在向腐败的政权提供贷款,这些贷款将不会帮助艰难

评价该例句:好评差评指正

On peut naître dans un endroit où la vie est difficile ou dans un endroit où la vie est plus confortable.

艰难一些,有舒适一些。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


questure, quête, quêter, quêteur, quetsche, quetzal, quetzalcoatlite, queue, queue-d'aronde, queue-de-cheval,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

C’est pas parce que la vie est dure qu’il faut faire la gueule.

并不是说艰难 我们就得板着脸。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Leur vie est dure, mais belle !

他们的艰难,但很美

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Allez, on passe à la quatrième expression. C’est « tirer le diable par la queue » .

来吧,我们来看第四表达。那就是“tirer le diable par la queue”(艰难)。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Leur vie est difficile et leur travail dangereux à cause des coups de griseaux.

由于griseaux的打击,他们的艰难,工作也很危险。

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第三部

C’était pour son père. La dureté de sa vie le satisfaisait et lui plaisait.

这是为了他的父亲。艰难使他感到满足,使他感到舒适。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

La vie à New York était de plus en plus difficile.

在纽约的变得越来越艰难

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Avec vos mille francs vous vivez mal ?

“只靠千法郎,你的定过得很艰难吧?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Tout concilier pour essayer d'être une bonne mère, un mythe qui a malheureusement la vie dure.

- 调和切,努力做母亲,不幸艰难的神话。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

C'est du réconfort contre les coups durs de la vie.

- 这是对抗艰难打击的安慰。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais pourquoi faut-il qu'il se complique tellement la vie… et qu'il complique la nôtre ?

“可是他为什么要把自己的弄得这么艰难——还有我们?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

4 jours après le passage de la tempête Fiona, le quotidien des Guadeloupéens est difficile.

菲奥娜风暴过去-4天后,瓜德罗普人的日常变得艰难

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Ici, le quotidien est difficile pour ce technicien de 24 ans.

在这里,这位 24 岁的技术员的日常艰难

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游

Donc on voit juste sa vie qui est dure, qui est difficile.

所以你只看到他的艰难的,这是艰难的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Mais la vie reste difficile pour les Chypriotes après 12 jours de fermetures forcées de leurs banques.

但是,在被迫关闭银行12天后,塞浦路斯人的仍然艰难

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

On vit, dans les villes moyennes, aussi difficilement que ce qu'on vit à Paris, partout.

- 我们在中等城镇,就像我们在巴黎艰难,到处都是。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Autrement dit, Emmanuel Macron voulait rendre la vie des non-vaccinés plus difficile jusqu'à ce qu'ils acceptent de se faire vacciner.

换句话说,马克龙想让不接种疫苗的人得更加艰难,直到他们同意接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Nous les recopiions alors machinalement, essayant de donner au moyen de ces phrases mortes des signes de notre vie difficile.

但我们仍旧不由自主地抄了又抄,总想通过那些毫无气的句子提供我们艰难的音讯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Notre vie serait plus difficile sans ce bureau de poste, parce que les autres sont loin d'ici.

- 如果没有这邮局,我们的会更加艰难,因为其他的都离这里很远。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Prix multipliés par trois, absence de gaz, magasins vides : la vie était devenue trop difficile, explique-t-elle.

价格乘以三,没有汽油,空荡荡的商店:变得太艰难了,她解释道。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est sur ces « break » que les gens dansent, pour évacuer leur colère et surmonter leurs conditions de vie difficiles.

人们在这“break”上跳舞,以发泄愤怒,并克服艰难条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick, quiconque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接