有奖纠错
| 划词

De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.

而居民也会大幅增加电能消耗。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'amélioration des conditions de vie, les produits sont largement utilisés, dans lequel nous vivons est un bon partenaire.

随着人们,羽绒制品得到广泛使用,是我们好伴侣。

评价该例句:好评差评指正

Il est probable que ces attitudes évolueront à mesure que les niveaux de vie dans le pays s'améliorent.

随着国,这种态度也许会改变。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes contribuent ainsi à l'accroissement du niveau de vie des ménages et au développement du secteur informel.

因此,妇女为和非正规领域发展作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration des conditions de vie dans la majorité des pays a favorisé une évolution notable des indicateurs de santé.

在大多数国毫无例外地导致健康指标显著

评价该例句:好评差评指正

Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.

随着,新兴国卡路里摄入量随着消费食品种类增多而增加。

评价该例句:好评差评指正

La généralisation du système d'assurance vieillesse a contribué à cette élévation du niveau de vie.

导致原因是由于推行了一项更具深远影响养老金制度。

评价该例句:好评差评指正

La mise en place de mécanismes de stabilité sociale et de justice sociale va habituellement de pair avec une amélioration des niveaux de vie.

社会稳定和社会正义机制往往是与同时并进

评价该例句:好评差评指正

Elle exécute actuellement son onzième plan quinquennal qui met l'accent sur le développement économique et social et l'amélioration régulière du niveau de vie.

中国目前正在执行其第十一个五年计划,该计划强调经济和社会发展以及稳步

评价该例句:好评差评指正

Avec la population le niveau de vie de l'amélioration de la santé importance, et a vivement préconisé la protection de l'environnement, les économies d'énergie.

随着人们不断,对健康重视,及国大力倡环境保护、节约能源。

评价该例句:好评差评指正

Cette amélioration de l'indicateur s'explique essentiellement par l'évolution de deux de ses composantes sur la période, à savoir le niveau d'instruction et le niveau de vie.

这个指数改善,主要得益于这一时期它两个分量,即教育

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes donné pour objectif de bâtir un État social où la croissance économique aille de pair avec l'élévation du niveau de vie de nos concitoyens.

我们重点是建构一个社会国,其中经济将随着人民而同时增长。

评价该例句:好评差评指正

Le développement économique permettrait d'améliorer les conditions de vie et contribuer au développement de la culture, de l'éducation, de la santé, des sciences et des arts.

经济发展使人民并有助于文化、教育、保健、科学和艺术发展。

评价该例句:好评差评指正

Certaines femmes ont été formées à gérer les plans de crédit pour augmenter leurs revenus et améliorer leur niveau de vie et celui de leur famille.

女性受到了管理信贷计划相关培训,她们收入增加了,个体以及了。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de vie de la population a augmenté et l'analphabétisme a disparu chez les jeunes, dont beaucoup ont accès aux universités et aux instituts polytechniques.

居民已经,青年人文盲已经扫除,许多青年人已经上了大学和综合技术学校。

评价该例句:好评差评指正

L'exode rural représente un problème majeur sous l'angle du développement des infrastructures et du niveau de vie des populations dans le deuxième pays le plus urbanisé au monde.

在世界第二大城市系统, 农村向城市人口流动严重影响了基础设施发展和人民

评价该例句:好评差评指正

Tous ces facteurs contribuent à une amélioration soutenue de la productivité, seul moyen d'enrayer la pauvreté et de contribuer à accroître le niveau de vie dans les pays pauvres.

所有这些因素都有助于生产力持续,而只有生产力持续才能在脱贫方面取得进展,并为穷国做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Encore qu'elles aient continué de s'améliorer dans une grande partie du monde en développement, les conditions de vie se sont détériorées dans bon nombre des pays les moins avancés.

虽然发展中世界很多地区了,但许多最不发达国仍在下降。

评价该例句:好评差评指正

On parle de « dividende démographique » ou de « fenêtre d'opportunité démographique » pour décrire cette phase de la transition et son potentiel en termes de croissance économique et d'élévation du niveau de vie.

有人用“人口红利”或“人口机会之窗”等词来形容这一转型阶段,暗示这有可能表示一个国经济增长率和

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le niveau de vie des Français a augmenté : ils possèdent tous une voiture et un réfrigérateur : ils peuvent donc faire des provisions pour une longue durée.

最后一点是,法国人了。他们都有汽车和冰箱,因此可以买足食品过上一段时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


azasérine, azathioprine, azathiopurine, azatropylydène, azélaone, azélaoyl, azélate, azéotrope, azéotropie, azéotropique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

Vu l'augmentation du niveau de la vie ces derniers mois, je ne suis pas sûr que ça suffise.

- 鉴于个月生活水平提高,我不确定这是否足够。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Beaucoup de Français ont eu le sentiment que l'augmentation de leur niveau de vie s'était accompagnée d'une diminution de leur qualité de vie.

很多法国人都感受到随着生活水平提高,他们生活质量却正逐渐降。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Elles ont toutes succombé à la famine à cause du blocus et de la hausse du niveau de vie.

由于封锁和生活水平提高,他们都死于饥饿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Dans ces conditions, peut-on vraiment dire que le niveau de vie des Français augmente?

在这种情况,我们真可以说法国人生活水平提高吗?

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les Nord-Américains sont aussi de grands consommateurs de cafés longs, et enfin les Brésiliens, avec la hausse de leur niveau de vie, sont les seuls producteurs à consommer localement une grande partie de leur café.

北美人也是长大消费者,后,随着生活水平提高,巴西人是唯一在当地消费大部分生产者。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Selon une étude du Conseil International pour un transport propre, dans les décennies à venir, l’augmentation du niveau de vie en Asie, mais aussi en Afrique va provoquer un doublement du trafic aérien mondial, tous les dix ans.

根据国际清洁运输理事会一项研究,在未来十年里,亚洲和非洲生活水平提高将导致全球航空交通量每十年翻一番。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


azide, azido, azidocarbonamide, azidocarbonyl, azidodithiocarbonate, azidoéthyléther, azidothionocarbonate, aziéthane, aziéthylène, azifure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接