有奖纠错
| 划词

Leurs conditions de vie sont similaires à celles des Chypriotes turcs de la région.

他们和该地区土族塞人一样。

评价该例句:好评差评指正

Le patrimoine des individus a augmenté et le niveau de vie matériel s'est notablement amélioré.

个人财富增加了,物质有了显著

评价该例句:好评差评指正

La prospérité économique nationale s'est traduite par une augmentation générale du niveau de vie.

国民经济繁荣导致了所有人

评价该例句:好评差评指正

L'interdépendance économique offre la perspective d'une productivité et d'un niveau de vie plus élevés.

全球经济相互依存使得各国有可能生产力和

评价该例句:好评差评指正

L'évolution relative du niveau de vie est importante parce qu'elle permet de mesurer l'intégration sociale.

相对变化很重要,因为这些变化衡量社会一体化。

评价该例句:好评差评指正

Alors que certains pays jouissent de très hauts niveaux de bien-être, la majorité restent pauvres.

管一些国家享受极,但绝大多数国家仍很贫穷。

评价该例句:好评差评指正

La situation sur tous ces plans compromet également le droit à un niveau de vie suffisant.

这种状况也会损害适足权。

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons dans un monde où les individus ont différents niveaux de vie et de richesse.

我们生在一个人们和财富不同世界中。

评价该例句:好评差评指正

Le salaire minimum permet-il aux employés et à leur famille d'avoir un niveau de vie suffisant?

最低工资是否能够使工人及其家庭享有适足

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays à économie en croissance ont dépassé la Nouvelle-Zélande sur le plan du niveau de vie.

一些经济增长国家超过了新西兰。

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisation rapide et les changements démographiques remodèlent les besoins en logement.

住房使用面积和质量差别,也许是低收入阶层之间和较发达国家与发展中国家平均收入者之间差异最明显体现。

评价该例句:好评差评指正

Des effets positifs ont été identifiés, tels qu'une croissance économique accrue et un meilleur niveau de vie.

确定了积极影响,例如经济增长和改善

评价该例句:好评差评指正

Le rapport préconise des politiques visant à empêcher une détérioration plus poussée du niveau de vie des populations.

该报告要求采取政策防止人们进一步下降。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de vie se mesure aussi au nombre de biens de consommation durables que possède un ménage.

也可用家庭拥有长期消费品数目来衡量。

评价该例句:好评差评指正

L'indicateur de base utilisé en Jamaïque pour mesurer le niveau de vie est la consommation réelle par habitant.

牙买加采用基本标是实际人均消费量。

评价该例句:好评差评指正

L'impact social est mesuré par l'évolution absolue et relative du niveau de vie des particuliers ou des ménages.

社会影响是以个人或家庭绝对和相对变化来衡量。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit, en particulier, des programmes de sécurité sociale et d'un effort général d'amélioration du niveau de vie.

这尤其意味着执行所有社会保障方案,普遍

评价该例句:好评差评指正

Elles pouvaient chercher à améliorer leur niveau de vie en travaillant dans le secteur économique « parallèle ».

他们到“非正式”经济部门寻找工作或许可以

评价该例句:好评差评指正

Chaque pays doit formuler des stratégies nationales d'innovation s'il veut améliorer les conditions de vie de ses citoyens.

每一个国家如果想要人民,就需要制定国家创新战略。

评价该例句:好评差评指正

Environ un sixième de l'humanité a atteint des niveaux de bien-être inimaginables il y a encore quelques décennies.

六分之一人类已经实现即使在几十年以前都难以想象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接