Usine afin de produire la qualité, de développement client.
本厂以质量求生成,以客户求发展。
Cette sculpture en buis commence à se patiner.
这个黄杨木雕开始出久而生成的色泽。
22.Je voyage sans retour,avec toi pour toute la vie.
为有你陪伴,人生成了一场需返程的旅行。
Je voyage sans retour,avec toi pour toute la vie.
Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易生成的发票已经发送到您的管理面板中。
Celui-ci utiliserait l'argent en vue de produire un bénéfice.
该机构利用存生成利润。
Le rayonnement peut aussi être généré artificiellement par des machines.
辐射还可以通过机器人造生成。
Leur naissance était leur condamnation à mort.
他们的出生成了他们的死刑。
Le numéro d'enregistrement du producteur doit figurer le cas échéant.
应酌情提供生成方的注册编号。
Les scories obtenues à l'issue de la fusion contiennent également des substances préoccupantes.
熔炼过程生成的渣子也含有相关物质。
Le mécanisme ne devait pas être simplement un système de production de documentation.
该机制应只是一个生成文件的。
Inadéquation des systèmes de production et de diffusion des connaissances.
· 良的知识生成和传播。
Toutefois, le Système ne permet pas d'établir des états financiers consolidés.
过,该无法生成合并财务报表。
Nombre d'entre elles avaient débouché sur des expériences réussies et des pratiques optimales.
这些措施生成了许多成功范例和最佳做法。
Il faut également veiller à identifier et à éviter ou détruire les toxines naturelles.
还必须设法认别、避免或消除自然生成的毒素。
La « semence », c'est-à-dire le noyau, revêt une importance critique pour le développement des nodules.
“种子”或核心对于结核的生成至关重要。
Premièrement, il n'existe aucune culture, ni aucune religion qui génère ou approuve le terrorisme.
第一,没有哪个文化或宗教生成或赞同恐怖主义。
Dans le cas des PCB, le biphényle constitue le principal produit.
就多氯联苯而言,所生成的主要是二联苯。
Ces autres méthodes pourraient comprendre un examen axé sur le cycle d'élaboration des mandats.
这些替代办法可包括进行一次侧重任务生成周期的审查。
Une coopération régionale aux activités de production et de gestion des données devrait être encouragée.
本应当鼓励为生成和管理活动数据开展区域合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces images sont générées par des intelligences artificielles.
这些图像是由人工生成的。
Une nouvelle taxe sur le foncier bâti devait voir le jour.
本来对建筑物的新税收即将生成。
Premier film à utiliser de nombreuses images de synthèse réalisées par ordinateur.
第一部使用大量电脑生成图像的电影。
On n'aura même plus besoin d'écrire de messages, ce sera automatiquement.
我们甚至不需要输入信息,它会自动生成。
Il était dorénavant possible de générer une atmosphère dans un espace complètement ouvert !
已经够在全开放的太空生成大气层了!
Donc, vous allez pouvoir générer ce type texte.
所以你用ChatGPT的话,就够生成这类型的文本。
Pareil, ça vous génère différents types de tests pour apprendre votre vocabulaire.
同样,它会生成不同类型的测试来帮您学习词汇。
La pratique s'étend à mesure que l'IA générative se perfectionne.
随着生成式人工变得更加复杂,这实践正在扩大。
Et donc, en 1961, la Suède a généré une liste de 50 000 noms de famille.
因此,1961年瑞典生成了一份五万个姓氏的列表。
Plusieurs sites permettent d'en générer et les smartphones en proposent de plus en plus.
有几个网站可以让您生成它们,而手机也越来越多会提供。
On va voir, voilà ! Elle me génère un dialogue.
我们拭目以待,就这样!她为我生成了一段对话。
Il est possible qu’elles soient plutôt engendrées par des substances organiques, qui enclenchent un processus inflammatoire.
可它们是由有机物质生成的,这些有机物质引起了炎症过程。
En fait, ce qui est marrant, c'est qu'il génère une réponse normale.
事实上,有趣的是它会正常地生成回答。
L'équipe va utiliser une combinaison de scans numériques et de clichés pour générer des images en 3D de l'environnement.
团队将使用数字扫描和照片来生成3D环境图像。
Considéré comme le premier long-métrage réalisé entièrement en image de synthèse.
该片被认为是第一部完全由电脑生成图像制作的长篇动电影。
Le but est évidemment d'augmenter la capacité à produire des statistiques plus riches et plus rapidement.
其目的显然是为了提高力,以便更快地生成更丰富的统计数据。
Premier film à présenter des séquences en images de synthèse 3D, notamment dans la scène de l'engrenage.
这是第一部采用3D计算机生成图像的电影,尤其是齿轮场景。
Patience ! On y vient. Trois phénomènes peuvent donner naissance au volcan.
耐心一点!我们会等到的。三个现象可以生成一座火山。
En réalité, sous certaines conditions, les neutrinos peuvent interagir avec d’autres particules et générer des photons.
事实上,在特定条件下,中微子可以与其他粒子发生相互作用,并生成光子。
Et à la fin, il génère une réponse qui a plein de contextes.
最后,R1会生成一个包含大量思考过程的回答。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释